| Something only the strongest magic could do. | Была задействована сильнейшая магия. |
| There's magic here. | Тут какая-то магия. Магия. |
| There was magic everywhere. | Там повсюду была магия. |
| What was that magic? | Что это была за магия? |
| That was not your kind of magic. | Это была не ваша магия. |
| But magic is your mistress. | Но магия - это ваша госпожа. |
| These hexes, they start with magic. | Такое проклятие - древняя магия. |
| You got that kind of magic in you? | В тебе есть эта магия? |
| Their magic keeps them protected. | Их магия защищает их. |
| That was your magic spell? | Это была твоя магия заклинание? |
| Stu, magic is boring. | Стю, магия - это скучно. |
| What dark magic is this? | Это что, темная магия? |
| It's her magic power! | В нем ее магия. |
| Sounds like you think Becca's magic. | Это звучит как магия Бекки. |
| But this is strong magic that you speak of. | Но это очень сильная магия. |
| Your magic called me there. | Твоя магия звала меня. |
| It was magic that saved you. | Это магия спасла тебя. |
| It was old magic. | Это была древняя магия. |
| Only magic can do such a thing. | Только магия могла сотворить такое. |
| Fairy magic can be bad? | Магия Фей быть нехорошей? |
| Capnomancy isn't an exact magic. | Капномантия не точная магия. |
| There's Christmas magic to spread. | Магия Рождества должна быть повсюду! |
| That wasn't magic. | Это была не магия. |
| The people need the magic, brother. | Народу нужна магия, брат. |
| That's the real magic. | Вот это настоящая магия. |