I'm afraid your magic won't work on me. |
Я боюсь твоя магия не действует на меня. |
The old magic and New World created something new. |
Древняя магия и Новый свет создали нечто новое. |
Back then, mysticism and magic stood in for medicine. |
Мистицизм и магия тогда заменяли медицину. |
My magic gets more powerful every day. |
Моя магия становится все сильнее с каждым днем. |
Fairy magic doesn't mix well with what I am. |
Магия феи не особо сочетается с моей сущностью. |
Your magic is limited by its own rotten core, Rumplestiltskin. |
Твоя магия ограничена твоей же гнилой сущностью, Румпельштицхен. |
The only magic in this world is in the things I brought with me. |
Единственная магия в этом мире в вещах, которые я принесла с собой. |
It will take time, magic, and your assistance. |
Для этого нужно время, магия И твоя помощь. |
My magic won't work, not when it's the cause of her pain. |
Моя магия не сработает, поскольку она и стала причиной болезни. |
The girl whose magic saved you from yourself. |
Девочка, чья магия спасла тебя от самой себя. |
It's not magic, just an old trick my grandmother taught me. |
Это не магия, всего лишь старый трюк. моя бабушка научила меня. |
The magic of Leonard Bernstein and Stephen Sondheim's West Side Story. |
Магия Леонардо Бернштейна. и Стивена Сонхейма, ВестСайдская история. |
Their magic passed down from an ancient race, diluted, half-forgotten, but dangerously powerful. |
Им магия передалась от древней расы, полузабытой, но всё еще опасной и мощной. |
Witches would be allowed to live and govern themselves if they followed one strict rule: that magic never be used against humans. |
Ведьмы было позволено жить и управлять, если они следовали одному строгому правилу, что магия никогда не будет использовано против людей. |
But it's old money, old magic, and dangerous. |
Но у старухи своя старая магия и рядом с ней быть опасно. |
Like that, it's like magic. |
Вот так, это как будто магия. |
It's a... it's a magic that defies description. |
Это... это магия, не действующая по предписанию. |
If medicine can't cure The Queen... perhaps magic can. |
Если медицина не может вылечить королеву, возможно, сможет магия. |
It... it was dark magic. |
Это... это была темная магия. |
You can't use your magic on me. |
Твоя магия на меня не действует. |
Playing with time is such difficult magic. |
Игры со временем - довольно сложная магия. |
All the magic of his past raids and successes was also lost. |
Вся магия его прошлых набегов и успехов также утеряна. |
The hammer's magic is useful to those who have none. |
Магия молота помогает тем, кто лишен магии. |
Well, the truth is magic got me through a really rough patch in middle school. |
Ну, правда в том, что магия помогла мне преодолеть очень сложный период жизни в средней школе. |
I just need your magic for the pain. |
Мне нужна твоя магия ради боли. |