And the magic in him is potent. |
И магия в нём сильная. |
The ancient magic of the Time Lords. |
Древняя магия Повелителей Времени. |
Like, good magic. |
Типа, хорошая магия. |
She had this magic inside her. |
Внутри ее была такая магия... |
That's where the magic really happens. |
Вот где настоящая магия. |
This magic is dark, Bonnie. |
Это тёмная магия, Бонни. |
Your magic is dark now. |
Твоя магия теперь темна. |
Could it be magic? |
Возможно, это магия? |
Emma, this is dark magic. |
Эмма, это темная магия. |
Is this some new magic? |
Это какая-то новая магия? |
I've got magic. |
У меня есть магия. |
It hold powerful magic. |
В нём могучая магия. |
You don't need magic. |
Тебе не нужна магия. |
Her magic will return. |
Магия к ней вернется. |
But my magic didn't. |
Но моя магия нет. |
Love is the real magic. |
Любовь - вот настоящая магия. |
It is the magic of science. |
Это - магия науки. |
So magic is a very introverted field. |
Магия очень интровертированная область. |
Look, magic is unpredictable in this world. |
Магия в этом мире непредсказуема. |
~ The magic of Englishmen, fairy. |
Это английская магия, эльф. |
We don't care about magic. |
Нас не волнует магия. |
It's real - real magic. |
И это настоящая магия. |
That's the magic talking. |
В тебе говорит магия. |
Your magic is what saved me. |
Твоя магия спасла меня. |
My dark magic, it's not strong enough. |
Моя чёрная магия недостаточно сильна. |