Английский - русский
Перевод слова Magic
Вариант перевода Волшебство

Примеры в контексте "Magic - Волшебство"

Примеры: Magic - Волшебство
You think that... microwave ovens are magic. Ты думаешь, что... микроволновые печи - это волшебство.
Everything you and I do together is magic. Все, что ты и я делаем вместе - волшебство.
Given the chance, they would return magic to the kingdom. Если бы у них был шанс, они бы возвратили волшебство в королевство.
We can't let this magic fall into the hands of the goblins. Мы не можем позволить, чтобы это волшебство попало в лапы к гоблинам.
Don't ever forget, my prince, there is magic all around you. Никогда не забывай, мой принц, что волшебство повсюду.
Which only leaves you with the trace elements down where the magic happens. Теперь малые элементы, благодаря которым и происходит все волшебство.
In your hands, they were magic. У тебя в руках они творили волшебство.
When you see how it's done, it really takes the magic out of it. Если ты знаешь, как это сделано, все волшебство уходит.
There. Watch me work my magic now. Сейчас увидите, что значит волшебство.
That means you inherited your practices and rituals and magic from ancestors. Значит, вы унаследовали свои практики ритуалы и волшебство от предков.
Well, unfortunately, savior magic doesn't go quietly. К несчастью, волшебство спасительницы не уйдет тихо и незаметно.
All the George Lucas magic in Hollywood is not going to change the unfortunate genetic configuration on the faces of these children. Всё Голливудское волшебство Джорджа Лукаса не в состоянии изменить неудачную генетическую конфигурацию на лицах этих детей.
FROSTY THE SNOWMAN espouses a pagan belief in magic. "Фрости-снеговик" отражает языческую веру в волшебство.
Don't let your magic die. Нельзя, чтобы твое волшебство исчезло.
If you show me where to find grass, I'll let you watch the magic show for free. Если покажешь мне, где можно найти травы, я разрешу тебе посмотреть волшебство на нашем представлении.
Like a retreating tide, hope and magic fade from the world. Наступила эра затмения, волшебство и надежда исчезли из мира.
Do some magic with your hands and make my love story my friend. Сделай волшебство своими руками и напиши мою историю любви мой друг.
I'm sure it was sweet Puerto Rican magic. Я уверена это было сладкое Пуэрто-риканское волшебство.
And I cannot wt to see, first of all, how you create that magic. Мне не терпится увидеть, как вы создаете это волшебство.
But the election magic doesn't stop there. Но волшебство выборов не заканчивается здесь.
But I also don't understand how it does ruin the magic. Но я так же не понимаю, каким образом всё это разрушает волшебство.
The conclusion that we came to was that magic had been replaced by machinery. Вывод, к которому мы пришли, заключается в том, что волшебство заменили машинами.
In the possibilities of linking together magic, the earth and technology, there are multiple possibilities. Существуют многочисленные возможности для того, чтобы связать вместе волшебство, мир и технологию.
Lost Horizon, magic and places unknown. Потерянные горизонты, волшебство и неизведанные места.
Your job is to deliver magic and joy to little boys and girls. Твоя работа - приносить радость и волшебство маленьким детишкам.