Yes, magic sucks. |
Да, магия отстой. |
No, i... it's not magic. |
Нет, это не магия. |
And that's not magic? |
И это не магия? |
Table magic by David Blaine. |
Настольная магия Девида Блейна. |
My magic is still weak. |
Моя магия всё ещё слаба. |
I fear that magic has corrupted you. |
Боюсь, магия тебя развратила. |
So, magic then. |
Ну, тогда точно магия. |
Why do you have solo magic? |
Откуда у тебя сольная магия? |
Cassie and her dark magic. |
Кэсси и её чёрная магия. |
It's not magic. |
Это не магия, а технология. |
You got your magic back? |
К тебе вернулась магия? |
Dark magic is my strong suit. |
Темная магия - мой конек. |
Light magic can undo it. |
Светлая магия все исправит. |
How's that for magic? |
Как тебе такая магия? |
It's magic, you know |
ЧЕЛОВЕК: Это - магия, Вы знаете |
Regina: There's definitely dark magic here. |
Тут явно чувствуется темная магия. |
Santa is very powerful magic. |
У Санты очень мощная магия. |
There needs to be some magic in it. |
Здесь должна быть какая-то магия. |
I'm about the magic. |
А мне нужна магия. |
I'm about the magic, okay? |
Мне нужна магия, поняла? |
Because I'm about the magic. |
Потому что мне нужна магия. |
The great work of magic is sought |
Магия подаст вам знаки. |
Its magic will guide us. |
Его магия проведет нас. |
CREATURE SHRIEKS So, magic has arrived. |
Так, магия вернулась. |
What kind of magic? |
Магия? Какая магия? |