Английский - русский
Перевод слова Magic

Перевод magic с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Магия (примеров 1465)
Solve a looming mystery where dreams and magic intertwine. Разгодайте загадку замка где сны и магия пересекаются между собой.
You've saved Oz when magic could not. Ты спас Оз, когда магия была бессильна.
You should only know that there is no magic cure for guilt. Но знайте, что никакая магия не излечит вину.
Magic is magic, but the truth is us! Магия магией, но правда - это мы!
Sounds like magic to me. Звучит, как магия.
Больше примеров...
Волшебный (примеров 359)
First prize a magic night out with Adam Klaus. Первый приз - волшебный вечер с Адамом Клаусом.
A magic fountain flowing with nonstop wine, women and... hootchie-kootchie-koo... all night long. Волшебный фонтан течет без остановки вином, женщинами и... всем остальным... всю долгую ночь.
I shall prepare the magic potion, just in case! Надо приготовить волшебный отвар на всякий случай.
But I also remember thinking that there would be this magic moment at the end that would change everything. Но также я помню, как думала, что мог бы быть волшебный момент в конце, который все изменит.
Meanwhile, we find a magic sword to kill the Horseman when he comes after us, which then we use to stop Moloch's rise. А пока мы найдем волшебный меч, чтобы убить Всадника, когда он придет за нами, который мы потом используем, чтобы отановить Молоха.
Больше примеров...
Магический (примеров 135)
What can our vocation in magic do for us and for our audiences? Что придает магический оттенок и очарование нашей жизни?
Magic 8 Ball should I never see Rachel again? Магический шар должен ли я больше не видеться с Рэйчел?
Yes, magic powder. Да, магический порошок.
My magic powder works. Мой магический порошок работает.
With it, Persia can conjure a magic baton which bridges her world and Lovely Dream, as well as transform into an older self by saying "Perukko Raburin Kurukuru Rinkuru". С его помощью девочка способна вызывать магический жезл, являющийся мостом между её родным миром и Прекрасными Мечтами, и который, реагируя на слова «Пэрукко Рабурин Курукуру Ринкуру», способен превращать её во взрослую.
Больше примеров...
Волшебство (примеров 443)
We can't let this magic fall into the hands of the goblins. Мы не можем позволить, чтобы это волшебство попало в лапы к гоблинам.
Everyone has the magic within him, but very few discover and learn to spent it wisely. Волшебство есть в каждом, только у немногих есть мудрость его использовать.
Let's give the magic word a shot, because we're six. В нашей ситуации только и остается на волшебство рассчитывать.
"potential for romance and/or magic." "потенциальная романтика и/или волшебство"
That if we involve them in their education, if we have them discuss the real issues that they confront - that our whole society confronts - and if we give them skills that enable them to engage the real world, that magic will happen. Что если мы увлечём их образованием, если поспособствуем тому, чтобы они обсуждали реальные проблемы, с которыми они сталкиваются - с которыми сталкивается всё наше общество - если мы дадим им навыки, которые позволят им вступить в реальный мир, случится волшебство.
Больше примеров...
Фокус (примеров 112)
Please do a magic trick for me. Пожалуйста, сделай фокус для меня.
If you're trying to do magic, don't. Если ты пытаешься показать фокус, не надо.
This mysterious magic trick doesn't seem to work. Таинственный фокус... не желает срабатывать?
Well, Your Honor, sometimes the magic works, sometimes it doesn't. Ну, ваша честь, иногда фокус удаётся, иногда нет.
Now, that's magic. Вот это настоящий фокус.
Больше примеров...
Чудо (примеров 85)
But the real magic is keeping on when all you want to do is run. Но настоящее чудо - это держаться, когда хочется просто убежать.
I hope you'll agree, that's magic! Я надеюсь, вы согласитесь, что это - чудо!
The first batch of radio spots worked magic, didn't they? Первый блок рекламы на радио сотворил чудо, не так ли?
No. Not magic. Нет, не чудо.
Friendship Is Magic voice actress Nicole Oliver confirmed via Twitter on January 23 that she would also be a part of the film's cast, reprising her role as Princess Celestia. Голосовая актриса Му Little Pony: Дружба - это чудо Николь Оливер подтвердила 23 января в Твиттере, что она также будет участвовать в съемках фильма.повторяя свою роль принцессы Селестии.
Больше примеров...
Колдовство (примеров 38)
I see my father is still working his magic. Вижу, что колдовство моего отца всё еще действует.
But the dark magic invaded the land. Но темное колдовство вторглось в страну.
Was that the magic you were going to work? Это и есть то колдовство, о котором вы говорили?
This was magic without any potions. Это колдовство без зелья.
Now, I prefer that term over magician, because if I were a magician, that would mean that I use spells and incantations and weird gestures in order to accomplish real magic. Я предпочитаю этот термин вместо "мага" потому что, если бы я был магом, это бы означало что я использую заклинания и колдовство и странные жесты, чтобы достигнуть реального волшебства.
Больше примеров...
Волшебник (примеров 48)
Well, Doctor Alchemy is a magic man in a cloak who can somehow restore the powers that people had in Flashpoint. Ну, Доктор Алхимия - это волшебник в мантии, кто, каким-то образом, способен восстанавливать силы тех, кто их имел во Флэшпоинте.
Dr. Aja Mesbi is a magic man. Доктор Аджа Месби - волшебник.
You know what? I don't do magic. Послушай, я не волшебник.
First, Magic Jim - Первый, Волшебник Джим...
The wizard waved his magic wand and disappeared into thin air. Волшебник взмахнул волшебной палочкой и растворился в воздухе.
Больше примеров...
Чары (примеров 33)
My mom had worked her magic, and for a few minutes, it was actually like being at a normal Thanksgiving. Моя мама использовала свои чары, и на пару минут и наш День благодарения стал вполне нормальным.
She'll reject me, but, for the rest of my life, carnivals will always have a sad magic about them. Она, конечно, отвергнет меня, но до конца своей жизни карнавалы будут таить для меня свои грустные чары.
So, work your magic. Так давай, примени свои чары.
There is powerful magic on it. На ней сильные чары.
What works for this spell... is a magic word. Эти злые чары могут отменить только магические заклинания.
Больше примеров...
Маг (примеров 22)
A proposed opera, The Magic Dice, did not come to fruition. Маг, колдун - звучало для меня несерьёзно.
Priest - Specializes in healing and support magic. Жрец - маг, специализирующийся на лечении и заклинаниях поддержки.
He created the rampaging giant called Megator who, unbeknownst to him, was brought to life thanks to Evil-Lyn's magic. Маг отправляется в Лут Голейн, где увлекается запретной магией и превращается в злодея Призывателя.
I am Gilbert Norrell, Your Majesty, of Hurtfew Abbey, Yorkshire - the restorer of English magic and the greatest magician of the age. Я Гилберт Норрелл, ваше величество. из Аббатства Хартфью в Йоркшире, величайший маг эпохи, возродивший английскую магию.
Every player has one Wizard, each with a sphere of magic (Life, Death, Fire, Water, Air, Earth, Cosmos and finally Chaos/Secret), which decides which spells the Wizard can research. У каждого игрока есть свой маг, которому свойственна определённая сфера магии (жизнь, смерть, огонь, вода, воздух, земля и космос), определяющая путь исследований мага.
Больше примеров...
Очарование (примеров 14)
And, I think it's awesome that I can look at of video of the game And still see magic in it. И я считаю, что это здорово, что я могу смотреть видео игроков и всё еще чувствовать её очарование.
FOR SOME REASON IT'S LOST ITS MAGIC. I KNOW THAT YOU'VE BEEN A LITTLE DEPRESSED LATELY, Обычно безволосая дырка Рики Рода меня с ума сводит, но теперь она почему-то утратила своё очарование.
Who knows what magic there is in that game? Что за магическое очарование заключено в шахматах?
What can our vocation in magic do for us and for our audiences? Что придает магический оттенок и очарование нашей жизни?
Just as diamonds are forever, a romantic journey through magic Prague is a memory lovers can treasure all their lives. Whether it is your honeymoon or your silver wedding anniversary, the enchantment of Prague, its otherworldly beauty, will leave you breathless. Медовый месяц, серебряная свадьба, романтическое путешествие - это те моменты, воспоминания о которых мы сохраняем на всю свою жизнь... Именно тогда мы особо остро воспринимаем красоту окружающего нас мира: прекрасную музыку, аромат изысканных вин, удивительное волшебство садов, сказочное очарование старины.
Больше примеров...
Сказочный (примеров 4)
Some people think that to "Puff the Magic Dragon" means to... Некоторые считают, что фраза "пыхтеть как сказочный дракон"
Your lips a magic world Хотя губы твои - это сказочный мир
The old water tower by elevator brings us underground where we find ourselves in a magic attraction, the main hero of which is water in all its kinds and types. Старинная водонапорная башня на лифте спускает нас под землю - и попадаешь в сказочный аттракцион, где главная героиня - вода во всех возможных проявлениях и видах.
Fly For Fun's magic world has already attracted more than six million players worldwide. «Сказочный мир Fly For Fun уже объединил более шести миллионов игроков по всему миру.
Больше примеров...
Magic (примеров 331)
In the 1990s he started an activity of music producer with the label "Disco Magic". В 90-е годы он начал активную продюсерскую деятельность совместно с музыкальным лейблом Disco Magic.
In the playoffs this time also, Magic won 5-0 at home to record every time Gina singing. В плей-офф и на этот раз, Magic выиграл 5-0 дома для записи каждый раз Джина пение.
Its Might and Magic and especially Heroes of Might and Magic series from subsidiary New World Computing were perhaps the most popular among their games at the time of release. Её серия Might and Magic и, в особенности, Heroes of Might and Magic, созданные дочерней фирмой New World Computing, возможно были самыми популярными среди их игр на момент выпуска.
Projects in the Jungle was also released on the band's independent Metal Magic Records label and produced by Jerry Abbott. Projects in the Jungle, так же как и первый альбом, был издан на независимом лейбле Metal Magic Records и спродюсирован Джерри Эбботтом.
A secret level in the video game Diablo III included enemies named "Rainbow Western", "Midnight Sparkle" and "Nightmarity", alluding to Friendship Is Magic. Секретный уровень в Diablo III включал в себя врагов под названием «Rainbow Western», «Midnight Sparkle» и «Nightmarity», создавая аллюзии на Friendship is Magic.
Больше примеров...
Мэджик (примеров 89)
Barkley, Magic, Iverson, Earl Manigault. Барклей, Мэджик, Айверсон, Эрл Маниголт.
We're like Magic and Kareem. Мы с тобой прямо Мэджик и Карим!
Magic Johnson called it "winning time." Мэджик Джонсон называл это "временем победы".
On June 6, 2007, the Magic signed a 4-year contract with Stan Van Gundy. 6 июня 2007 года «Мэджик» подписали четырёхлетний контракт со Стэном Ван Ганди.
In July 2006, Kuester was named as an assistant coach for the Orlando Magic. В июле 2006 года Кустер стал помощником главного тренера в «Орландо Мэджик»...
Больше примеров...
Супер (примеров 29)
Some might know him... as Magic Mike. Кому-то он известен как Супер Майк.
In return, I offer you "Magic Mike." В благодарность, вот тебе "Супер Майк".
Magic Mike. [women cheer] Смотрели? "Супер Майк".
I know what the end of Magic Mike is. Я знаю, чем закончится "Супер Майк"!
Law of Attraction is not some super magic power, which changes every dream into reality and visualization. Закон притяжения не какой-то супер магической силой, которая меняется каждый мечту в реальность и визуализации.
Больше примеров...