| It was more of a trick than actual magic. | Это был скорее фокус, чем реальная магия. |
| Well, you know, magic. | Ну вы же понимаете, магия. |
| Would you believe me if I said magic? | Ты поверишь, если я скажу, что это магия? |
| You can work your magic from right there. | Твоя магия сработает и оттуда. |
| What we're here to talk about is real magic. | Но то, о чем говорим мы, это реальная магия. |
| His magic cape won't be so magic when the hidden pockets are stapled shut. | Его волшебный плащ не будет таким волшебным, когда мы заделаем карманы. |
| The Magic Chef Wine Cooler has lots of interesting features for wine storage. | Волшебный охладитель вина шеф-повара имеет серии интересных характеристик для хранения вина. |
| I had a magic sword. | У меня был волшебный меч |
| The Fox Kids weekday block was reduced to two hours, and in an effort to help its affiliates comply with the recently implemented educational programming mandates defined by the Children's Television Act, reruns of former PBS series The Magic School Bus were added to the lineup. | Дневной блок Fox Kids был сокращен до двух часов, и в попытке помочь его филиалам выполнить недавно внедренные мандаты в области образования, определенные в Законе о детском телевидении, в состав были добавлены повторы предыдущих серий мультсериала «Волшебный школьный автобус» производства PBS. |
| For this purpose go to the Before tab and use the Tube or the Magic tube to change the color of the strokes. The Tube changes the color of one stroke, the Magic tube changes the color of all strokes having one color. | Для этого вернитесь в закладку До (Before) и с помощью инструментов Тюбик (Tube) и Волшебный тюбик (Magic Tube) измените цвет штрихов. |
| Albanian jewelers made stone beads with magic character besides golden ones. | Албанскими ювелирами, кроме золотых бус, изготовлялись каменные, носившие магический характер. |
| Have they put you in some weird, magic trance? | Они ввели тебя в магический транс? |
| What fabulous secret powers are you going to reveal tonight when you hold aloft your magic sword? | О каких из потрясающих секретных способностях ты расскажешь нам сегодня, держа в воздухе свой магический меч? |
| Long time sports radio personality Jim Rome is known for his love of Bombay Sapphire Gin, which he often refers to as "the Magic Blue". | Спортивный радиоведущий Джим Рим известен своей любовью к ВомЬау Sapphire, который он часто называет «магический синий». |
| Join the Magic Club! | Вступай в магический клуб! |
| Its magic is only strong enough to transport a Wizard and a Confessor. | Это волшебство достачно сильно, чтобы переправить Волшебника и Исповедницу. |
| With you the words just come like magic! | Только вы можете превращать слова в волшебство! |
| I get it, it's not actual magic. | Я понимаю, что на самом деле это не волшебство |
| Because this is the magic: you load the laundry, and what do you get out of the machine? | Вот в чём волшебство: вы загружаете машину, и что вы получаете из машины? |
| Here is the magic from the King's daughter! | Волшебство от дочки короля! |
| OK, Dad, I'll show you a magic trick. | Хорошо, папа, я покажу тебе фокус. |
| No... any magic tricks? | Как же так... Какой-нибудь фокус? |
| It was the kindest magic trick... that ever I've seen. | Это был самый чудесный фокус который я когда-либо видел. |
| I think I figured out wolowitz's magic trick, | По-моему, я разгадал фокус Воловитца. |
| Want to see a magic trick? | Хочешь увидеть волшебный фокус? |
| A little magic happens around here and you make it all about you, like you made it happen. | Здесь случилось маленькое чудо и ты присваиваешь его себе, будто это твоя заслуга. |
| She makes movement into magic. | Обращает движения в чудо. |
| No. Not magic. | Нет, не чудо. |
| That's where he discovered something totally magical, and when he talks about it, it's fascinating - it's the magic of dyeing chemistry. | И там он обнаружил нечто совершенно волшебное - и когда он говорит об этом, это захватывает - это чудо химии красителей. |
| The initial Lionsgate announcement listed the principal voice cast of Friendship Is Magic - Tara Strong, Ashleigh Ball, Andrea Libman, Tabitha St. Germain, and Cathy Weseluck - reprising their roles alongside actress Kristin Chenoweth as a new character. | В первоначальном объявлении Lionsgate был указан главный голос «My Little Pony: Дружба - это чудо» - Тара Стронг, Эшли Болл, Андреа Либман, Табита Сен-Жермен и Кэти Уэслак - в качестве нового персонажа с актрисой Кристин Ченовет. |
| Don't you believe in magic, ma'am? | Вы не верите в колдовство, мэм? |
| What was the magic? ... not tell me. | Что это было за колдовство? |
| "Let the magic begin!". | Итак, пусть колдовство свершится! |
| In other words, a magic spell. Carol! | Другими словами, это колдовство. |
| A key to... of many different styles of magic... voodoo, European witchcraft. | Основа... разных стилей магии... Вуду, Европейское колдовство. |
| Connor said that you're some sort of magic man. | Коннор сказал, что Вы своего рода волшебник. |
| Look, you are a magic man, all right? | Слушай, ты настоящий волшебник! |
| I don't do magic. | Послушай, я не волшебник. |
| He is a novice wizard with ice magic which was given to him from the Queen of the Fairies. | Он - начинающий волшебник с ледяной магией, которую ему подарила Королева Фей. |
| [machine-gun fire] Wizzar, use your magic. | Волшебник, используй свою магию. |
| This shortest night was an occasion for various rituals, fortune-telling and magic. | В эту самую короткую ночь совершались различные обряды, гадания и чары. |
| Before you head off to Italy with Declan and get all caught up in the magic that's Barcelona and the running of the bulls. | До того, как ты уедешь в Италию с Декланом и попадешь под чары Барселоны и бега быков. |
| If you have quite finished squandering your magic on your rather counterproductive beauty routine, you might like to know that the star has returned. | Если ты закончила разбазаривать чары на поддержание своей красоты, от которой так мало пользы, то тебе будет интересно узнать, что звезда вернулась. |
| The spell of your magic glass is ended, Ganor! | Чары волшебного стекла закончились, Ганор! |
| We also trip the magic wards, which means... battle Magicians. | Защитные чары тоже включаются, что значит... боевые маги. |
| But I can't get you what you want by magic. | Все в работе, Но я не маг. |
| A proposed opera, The Magic Dice, did not come to fruition. | Маг, колдун - звучало для меня несерьёзно. |
| Priest - Specializes in healing and support magic. | Жрец - маг, специализирующийся на лечении и заклинаниях поддержки. |
| He created the rampaging giant called Megator who, unbeknownst to him, was brought to life thanks to Evil-Lyn's magic. | Маг отправляется в Лут Голейн, где увлекается запретной магией и превращается в злодея Призывателя. |
| The French esotericist Éliphas Lévi then used the term in his influential book on ritual magic, Dogme et rituel de la haute magie, first published in 1856. | Французский маг Элифас Леви затем использовал этот термин в своей книге о ритуальной магии фр. «Dogme et rituel de la haute magie», впервые опубликованной в 1856 году, и оказавшей значительное влияние на всю последующую литературу, связанную с тайными науками и магией. |
| Real names spoil the magic. | Настоящие имена портят всё очарование. |
| But the magic faded when doctors realised that far from boosting health, it triggered cancers. | Ќо это очарование прошло, когда врачи осознали, что он вовсе не улучшал здоровье, а вызывал рак. |
| FOR SOME REASON IT'S LOST ITS MAGIC. I KNOW THAT YOU'VE BEEN A LITTLE DEPRESSED LATELY, | Обычно безволосая дырка Рики Рода меня с ума сводит, но теперь она почему-то утратила своё очарование. |
| Who knows what magic there is in that game? | Что за магическое очарование заключено в шахматах? |
| This is the nearest I will ever get to experiencing the magic of Quetzalcoatlus in flight. | Это самый лучший способ понять всё очарование полёта кетцалькоатля. |
| Some people think that to "Puff the Magic Dragon" means to... | Некоторые считают, что фраза "пыхтеть как сказочный дракон" |
| Your lips a magic world | Хотя губы твои - это сказочный мир |
| The old water tower by elevator brings us underground where we find ourselves in a magic attraction, the main hero of which is water in all its kinds and types. | Старинная водонапорная башня на лифте спускает нас под землю - и попадаешь в сказочный аттракцион, где главная героиня - вода во всех возможных проявлениях и видах. |
| Fly For Fun's magic world has already attracted more than six million players worldwide. | «Сказочный мир Fly For Fun уже объединил более шести миллионов игроков по всему миру. |
| The game is similar to Magic: the Gathering. | Геймплей игры был схож с Magic: The Gathering. |
| The company has developed a MMORPG game, Runes of Magic. | Dragon's Prophet была разработана компанией Runewaker Entertainment, создателями MMORPG Runes of Magic. |
| This document summarizes the main findings from recent detailed catchment modelling work using the MAGIC model framework; extensive soil, surface water and deposition data sets; and scenarios for deposition, climate change and forest harvesting. | В настоящем документе подытоживаются основные выводы, сделанные в ходе недавно осуществлявшейся деятельности по подробному моделированию водосборных бассейнов с использованием параметров модели MAGIC; обширных наборов данных о почвах, поверхностных водах и осаждениях; и сценариев осаждения, изменения климата и лесозаготовок. |
| The Megaminx, or Magic Dodecahedron, was invented by several people independently and produced by several different manufacturers with slightly different designs. | Мегаминкс, или Волшебный додекаэдр (Magic Dodecahedron), был одновременно изобретён разными людьми и выпускался несколькими различными производителями с небольшими различиями в конструкции. |
| Serves as a symbol of the Inferno faction in Heroes of Might and Magic V. Commonly used by the UK band Bring Me the Horizon since their release of Sempiternal in 2013 (also referred to as "Antivist-symbol"). | Используется в качестве символа Ада в компьютерной игре Heroes of Might and Magic V. Используется постоянно великобританской группой Bring Me The Horizon начиная с выпуска Sempiternal в 2013. |
| Magic Johnson has some kind of resistance to the virus, Kyle. | У Мэджик Джонсона есть какой-то иммунитет против вируса, Кайл. |
| IMPACT Gina Marie Incandela against the Orlando Magic's success is hard to believe. | ПОСЛЕДСТВИЙ Джина Мари Incandela на успех "Орландо Мэджик" является трудно поверить. |
| We're like Magic and Kareem. | Мы с тобой прямо Мэджик и Карим! |
| On August 7, 2018, the NBA announced that the Orlando Magic would play two games at Mexico City Arena in Mexico City. | 7 августа 2018 года НБА сообщила, что «Орландо Мэджик» сыграет два матча регулярного сезона в Мехико на Мехико Сити Арене. |
| You got some Blue Magic, baby? | Есть "Блю Мэджик"? |
| Looks like Point Break and Magic Mike had a baby. | Как будто у "Супер Майка" и "На гребне волны" родился сын. |
| I know what the end of Magic Mike is. | Я знаю, чем закончится "Супер Майк"! |
| Do you really want to stay in on a Friday night and watch "Magic Mike" with Nicki? | Ты действительно хочешь сидеть в пятницу вечером и смотреть "Супер Майк" с Никки? |
| Our feature presentation, the one and only the star of the show, Mr. Magic Mike. | Гвоздь сегодняшней программы, звезда нашего шоу, мистер Супер Майк! |
| It was like a scene out of Magic Mike. | Как будто это сцена из фильма "Супер Майк". |