Английский - русский
Перевод слова Magic

Перевод magic с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Магия (примеров 1465)
Cassie's magic is stronger than anything I've ever experienced. Магия Кэсси сильнее, чем всё, что я до сих пор наблюдал.
We must say that modern magic is the only way, or we will end up beggars in yellow-curtained tents! Мы должны показать, что единственно возможная магия - современная, иначе мы закончим нищими в жёлтых палатках.
Your magic isn't powerful enough. Твоя магия недостаточно сильна.
As beautiful as magic. Так же прекрасны как магия.
So when I click on "sympathetic magic," I get sympathetic magic and voodoo dolls. Переходим по ссылке «магия внушения», получаем магию внушения и кукол вуду.
Больше примеров...
Волшебный (примеров 359)
Inside the cave, a magic crystal ball floated, shining so bright like sunlight during daytime. Внутри пещеры плавал волшебный хрустальный шар, яркий, как солнечный светв дневное время.
It is a magic horse, o ruler of the world. О, Властелин Вселенной, этот конь - волшебный!
How do you like the magic bus? Как тебе волшебный автобус?
Let's go to Magic World! Вперёд в Волшебный Мир!
Choose the Tube or the Magic Tube tool. Сделать это можно при помощи двух инструментов: Тюбик/Tube и Волшебный тюбик/Magic Tube.
Больше примеров...
Магический (примеров 135)
What can our vocation in magic do for us and for our audiences? Что придает магический оттенок и очарование нашей жизни?
And now, Michael the Magic will attempt to escape from extreme bondage. А теперь Магический Майкл попытается выбраться из плена!
You middle-eastern magic eight ball. Ты ближневосточный магический шар.
It's a magic maze, all right? Это магический лабиринт, ясно?
I went out to take a walk, lost it magic fog, taking pictures, and was wandering around for some time. Я же отправился на прогулку и попал в магический туман, в котором до вечера как зачарованный бродил по хорошо подсвеченному техногенному ландшафту Fiera Milano и его окрестностям.
Больше примеров...
Волшебство (примеров 443)
I'm giving you all the magic I got. Я отдал тебе всё волшебство, что у меня было.
You bring in science, and it ruins the magic. Вы внедряете науку, а она разрушает волшебство
And the part of me that still believes in magic... says don't be so sure. А другая, что до сих пор верит в волшебство говорит: не будь так уверен.
Nightcrawler notices Illyana chained to a pillar and she asks him to stab her with Pixie's Souldagger, as it is the only way and that only he can do it because he is attuned to magic. Ночной Змей замечает, что Иллиана прикована к столбу, и она просит его нанести ей удары Пикси, так как это единственный способ, и только он может это сделать, потому что он настроен на волшебство.
There is magic out there. Где-то там есть волшебство.
Больше примеров...
Фокус (примеров 112)
Want to see a magic act? Хочешь фокус с монеткой? - Да.
I'll show you an incredible magic trick. Я покажу тебе удивительный фокус.
I guess you could say that this trick started 30 years ago on my birthday when I was given a Rance Holloway Magic Kit. Думаю, можно сказать, что этот фокус родился 30 лет назад в мой день рождения, когда мне подарили набор юного мага Ранса Холлоуэя.
It's a magic act. Это... фокус, хитрость.
Anna He's showing me a magic trick Он мне показал фокус!
Больше примеров...
Чудо (примеров 85)
Fake porcelain dolls, magic stain removers, big pictures of puppies wearing funny hats. Поддельные фарфоровые куклы, чудо пятновыводители, большие фотки щенков в смешных шляпах.
I'm not talking about that kind of magic. Я не говорю, что это чудо.
I'm sick, and I need magic. Я болен, и спасти меня может только чудо.
Like, very, very hopeful that we can make the same magic. Мы очень очень надеемся, что мы можем повторить это чудо
A few days of rest will do magic. Несколько дней отдыха сделают чудо.
Больше примеров...
Колдовство (примеров 38)
Don't you believe in magic, ma'am? Вы не верите в колдовство, мэм?
Was that the magic you were going to work? Это и есть то колдовство, о котором вы говорили?
This was magic without any potions. Это колдовство без зелья.
My magic not good. Мое колдовство не действуй.
"Let the magic begin!". Итак, пусть колдовство свершится!
Больше примеров...
Волшебник (примеров 48)
I think Prince is magic. Я думаю, Принс волшебник.
The wizard has oppressed the magic that is your birthright... Волшебник подавил магию, бывшую вашей праву рождения.
Can a magician kill a man by magic? Может ли волшебник убить человека с помощью магии?
I would think a Wizard of the First Order would know he can't use magic on a Mord-Sith. Я думаю что Волшебник Первого Ранга должен знать что он не может использовать свою магию против Морд-Сит.
Gilli (portrayed by Harry Melling) is a young man who attempted to participate in the tournament of Camelot, secretly using his magic to prevail in the tournament. Гили (Гарри Меллинг) - молодой волшебник, который попытался выиграть рыцарский турнир Камелота, тайно используя волшебство.
Больше примеров...
Чары (примеров 33)
I showed her my magic wand. Я испытал на ней свои чары.
Use some of your magic for me. Используй свои чары ради меня.
but tonight I am full of magic. У меня другие чары.
If you have quite finished squandering your magic on your rather counterproductive beauty routine, you might like to know that the star has returned. Если ты закончила разбазаривать чары на поддержание своей красоты, от которой так мало пользы, то тебе будет интересно узнать, что звезда вернулась.
There was no magic to help her this time. На этот раз ей на помощь не придут волшебные чары.
Больше примеров...
Маг (примеров 22)
I am a Speaker and a scholar of magic. Я Сказитель и учёный маг.
Let's roll, fire magic. Идем, маг огня.
I'm hanging in there, Magic. Я тут застрял, Маг.
You know, I'm a fellow magician, and it's obvious you and August love magic. Знаешь, я тоже маг, и это очевидно что ты и Август любите магию.
Every player has one Wizard, each with a sphere of magic (Life, Death, Fire, Water, Air, Earth, Cosmos and finally Chaos/Secret), which decides which spells the Wizard can research. У каждого игрока есть свой маг, которому свойственна определённая сфера магии (жизнь, смерть, огонь, вода, воздух, земля и космос), определяющая путь исследований мага.
Больше примеров...
Очарование (примеров 14)
FOR SOME REASON IT'S LOST ITS MAGIC. I KNOW THAT YOU'VE BEEN A LITTLE DEPRESSED LATELY, Обычно безволосая дырка Рики Рода меня с ума сводит, но теперь она почему-то утратила своё очарование.
It would lose some of the magic that we had learned about that if you go somewhere and you spend time there, you can let the project grow organically and have a life of its own. Мы бы потеряли очарование самого процесса: когда едешь куда-то, проводишь там время, а проект разрастается органично, сам по себе.
Who knows what magic there is in that game? Что за магическое очарование заключено в шахматах?
What can our vocation in magic do for us and for our audiences? Что придает магический оттенок и очарование нашей жизни?
It would lose some of the magic that we had learned about that if you go somewhere and you spend time there, you can let the project grow organically and have a life of its own. Мы бы потеряли очарование самого процесса: когда едешь куда-то, проводишь там время, а проект разрастается органично, сам по себе.
Больше примеров...
Сказочный (примеров 4)
Some people think that to "Puff the Magic Dragon" means to... Некоторые считают, что фраза "пыхтеть как сказочный дракон"
Your lips a magic world Хотя губы твои - это сказочный мир
The old water tower by elevator brings us underground where we find ourselves in a magic attraction, the main hero of which is water in all its kinds and types. Старинная водонапорная башня на лифте спускает нас под землю - и попадаешь в сказочный аттракцион, где главная героиня - вода во всех возможных проявлениях и видах.
Fly For Fun's magic world has already attracted more than six million players worldwide. «Сказочный мир Fly For Fun уже объединил более шести миллионов игроков по всему миру.
Больше примеров...
Magic (примеров 331)
Health's third album, Death Magic, was released on August 7, 2015, on Loma Vista Records. Третий альбом группы получил название DEATH MAGIC, он был выпущен 7 августа 2015 года на лейбле Loma Vista Records.
Since leaving Apple in 1984, Hertzfeld has co-founded three new companies - Radius (1986), General Magic (1990), and Eazel (1999). После этого он принял участие в создании ещё трёх компаний - Radius (1986), General Magic (1990) и Eazel (1999).
George Hotz (born 1989), first person to unlock iPhone for use with carriers other than AT&T. John Houghtaling (1916-2009), who created the Magic Fingers Vibrating Bed in the basement of his home here. Джордж Хотц (род. 1989), первый человек, разблокировавший iPhone в 2007 году для использования с другими системами помимо AT&T. Houghtaling Джон (1916-2009), который создал вибрационную кровать Magic Fingers в подвале своего дома.
Their first co-production, a short movie titled The Real Secrets of Magic, won the 1st prize at the first ever Magic Film Festival in Las Vegas (2006). Их первый совместный фильм «Истинные секреты магии» («The Real Secrets of Magic») завоевывает в 2006 году первую премию на фестивале Short Magic Film Festival (Фестиваль коротких метражей о фокусах) в Лас Вегасе.
In 1984, Fredro Starr started as a breakdancer, he goes by the name Magic. В 1984 году Фредро начинал как брейк-дансер и был известен под именем Magic.
Больше примеров...
Мэджик (примеров 89)
It was like watching myself in a horror movie at the Magic Johnson theater. Я словно смотрел на себя в фильме ужасов в театре Мэджик Джонсон.
This is a dish called Magic Bowl that I discovered. Это блюдо называется Мэджик Боул, как я узнала.
Nice hands 3-2 Magic Wreck, 0 Славные руки. Три-два мэджик, облако ноль
This is a dish called "Magic Bowl," that I discovered. Это блюдо называется Мэджик Боул [Магическая Чаша], как я узнала.
We released the newest version of our digital and interactive Kids-TV - Magic Cineview - available at all Magic Touch devices... Мы выпустили новейшую версию цифрового интерактивного детского ДВД проигрывателя Кидз-ТВ - Мэджик Синевью (Magic Cineview), который устанавливается на всех игровых аппаратах Мэджик Тач (Magic Touch).
Больше примеров...
Супер (примеров 29)
I've never seen Magic Mike in its entirety. Никогда не смотрел "Супер Майка" полностью.
You're not watching "Magic Mike." Ты не будешь смотреть "Супер Майка".
You guys are watching "Magic Mike"? Вы смотрите "Супер Майк! "?
Magic Mike. [women cheer] Смотрели? "Супер Майк".
I know what the end of Magic Mike is. Я знаю, чем закончится "Супер Майк"!
Больше примеров...