No magic was used in creating the Forsaken. |
При создании Отреченного никакая магия не была использована. |
Green magic takes life to open the gate. |
Зеленая магия жизни чтобы открыть ворота. |
We will go to a place where magic still exists. |
Мы пойдём туда, где магия ещё существует. |
See, Davina, real magic, like we use here... it would change you. |
Видишь-ли, Давина, настоящая магия, которую мы используем здесь... она изменит тебя. |
Science is just magic that's been explained. |
Наука - это та же магия, только объясненная. |
A neutral space where magic is useless. |
Нейтральное пространство, где магия бесполезна. |
It's not magic keeping you out. |
Это не магия не дает тебе войти. |
They tried to use it on me, but my vampire soul was too stained for their magic to work. |
Они пытаются использовать это на мне, Но моя вампирская душа, тоже в пятнах Чтобы их магия сработала. |
My magic tells me she's close by. |
Моя магия говорит мне, что она рядом. |
Your magic doesn't compare to mine anymore. |
Твоя магия не сравнима с моей теперь. |
Careful now, 'cause my magic is still plenty strong. |
Осторожнее, потому что моя магия все еще вполне сильна. |
St. James is the one place where magic doesn't work. |
Сент-Джеймс единственное место, где магия не работает. |
Davina, I'm recording this here because magic is our enemy. |
Давина, я записываю это здесь, потому что магия - наш враг. |
You said that magic doesn't work in here. |
Ты сказала, что магия здесь не работает. |
Darhk's magic, it worked on you. |
Магия Дарка, она зацепила тебя. |
Valerie said the babies want to stay where the magic is. |
Валери сказала, что дети хотят остаться там, где есть магия. |
Edward de Bono: Stage magic relies almost wholly on the momentum error. |
Эдвард де Боно: Сценическая магия практически полностью опирается на ошибку момента. |
The curse's magic, split between both halves of your shared heart... |
Магия проклятия разделена между обеими половинами вашего общего сердца... |
I think there's some kind of magic in it. |
Я думаю, в нём заключена какая-то магия. |
Its sap contains the magic you'll need to find your way home. |
В его смоле содержится магия, необходимая для того, чтобы ты попал домой. |
Rumple said its magic is strong enough to lead us to Emma. |
Румпель сказал, эта магия достаточно сильная, чтоб привести нас к Эмме. |
I don't need magic to stop you. |
Мне не нужна магия, чтобы остановить вас. |
This magic can reunite anyone who shares true love. |
Эта магия помогает обрести друг друга тем, у кого есть истинная любовь. |
If she casts it, Its magic will make everyone in Storybrooke turn on one another. |
Если она его наложит, его магия заставит всех в Сторибруке пойти друг против друга. |
Behold, Blackwood's magic revealed. |
Смотрите, вот вам и магия Блэквуда. |