Английский - русский
Перевод слова Magic
Вариант перевода Магия

Примеры в контексте "Magic - Магия"

Примеры: Magic - Магия
Things not even the strongest magic can accomplish. То, что не может выполнить даже сильнейшая магия.
Florence needs weapons, not magic. Флоренции нужно оружие, а не магия.
Your magic may be powerful, but I have an advantage. Может, твоя магия и сильна, но у меня есть преимущество.
Gideon's got magic and like a zillion inches on us. У Гидеона магия и преимущество в сотни сантиметров.
I had to find out how powerful her magic was. Мне нужно было узнать, насколько сильна её магия.
It's supposed to be where magic is at its strongest. По идее, магия здесь должна быть сильнее всего.
Diana's grandmother told you that your father became consumed by that kind of magic. Бабушка Дианы сказала тебе, что твоего отца поглотила эта магия.
Jake accepts that dark magic is a part of me. Джейк понимает, что чёрная магия - часть меня.
What you're feeling is your magic activating the medallion. Ты чувствуешь, как ваша магия активирует медальон.
White magic only herbs and talismans. Только белая магия. Травы, талисманы.
That was for only the most dangerous and unstable magic, that which even I couldn't comprehend. Там я хранил самые опасные и коварные предметы, магия которых непонятна даже мне.
Dark magic did this to her. Темная магия сделала это с ней.
All he said we need is magic. Он сказал, что нам нужна магия.
I'd say you've got your magic back. Кажется, к тебе вернулась магия.
My magic is hurting people, gold... people I love. Моя магия причиняет вред людям, Голд. Людям, которых я люблю.
Halliwell magic is old and powerful, and I want it. Мне нужна древняя и могущественная магия Холливеллов.
Your son's is telling us that there's some... very dark magic surrounding him. Твой сын пытается сказать, что его окружает очень темная магия.
See, the thing about real magic is it's a whole lot like crack. Видишь ли, настоящая магия - она как наркотик.
Mac, the mystery powder from the Ferrari... it's magic... Мак, загадочный порошок в Феррари... это магия...
Maybe your magic could help get us out of here. Возможно, твоя магия поможет нам выбраться отсюда.
She said that their magic forced her to return to him. Она сказал что это их магия заставила её вернуться к нему.
It's not magic that binds me to you, Leonardo. Не магия тянет меня к тебе, Леонардо.
Bash has many talents, but magic isn't one of them. У Баша есть много талантов, но магия к ним не относится.
No magic will be able to track you. Никакая магия не сможет тебя найти.
Melissa's power, that's big magic for a small girl. Сила Мелиссы - такая большая магия у такой маленькой девочки.