This appeared in 1855 under the title Dogme et Rituel de la Haute Magie, and was translated into English by Arthur Edward Waite as Transcendental Magic, its Doctrine and Ritual. |
Данный трактат появился в 1855 году под названием Dogme et Rituel de la Haute Magie, и был переведен на английский Артуром Эдвардом Уэйтом под названием «Трансцендентальная магия, её Доктрина и Ритуал». |
Magic is real and that's the thing, and once you know that, you can't... |
Магия реальна, и в этом всё дело, когда ты знаешь об этом, ты не можешь... |
This isn't magic. |
Все они хотят магии. А это не магия. |
You said you were magic. |
Ты сказал, что у тебя есть магия. |
That magic is evil. |
Мне всегда говорили, что магия - зло. |
Would you believe magic? |
Ты веришь, что это магия? |
Your magic scares you. |
Твоя магия оставляет на тебе след. |
Actual magic is oxymoronic. |
Настоящая магия - это лингвистический идиотизм. |
Our magic awakens when bilzu. |
Наша магия просыпается, когда они рядом. |
Your magic really worked. |
Твоя магия, на самом деле, работает. |
Magic, magic, magic, magic... |
Магия, магия, магия... |
Magic that powerful comes at a price, and right now we don't know what that price is. |
Сэм: Любая магия имеет свою цену, И прямо сейчас мы не знаем какова она |
You don't have any, do you? Magic? |
У тебя магия как, в наличии? |
Sympathetic magic is imitation. |
Магия на внушении - это имитация. |
But magic, especially dark magic... |
Но магия, особенно темная... |
Not everything requires magic. |
Для некоторых вещей магия не требуется. |
Because I still have magic. |
Потому что во мне все еще есть магия. |
You said magic is bad. |
Ты сказал, что магия - это плохо. |
What is it, magic? |
И что это, магия? |
What magic is this? |
Что это за магия? |
I think it's magic. |
Я думаю - это магия. |
So, this is where the magic happens. |
Так вот где творится магия. |
They're saying it's magic |
Они говорят, что это магия. |
The magic protecting this ribbon is just too powerful. |
Их защищает слишком сильная магия. |
It's magic from my world. |
Это магия из моего мира. |