I see my father is still working his magic. |
Вижу, что колдовство моего отца всё еще действует. |
But the dark magic invaded the land. |
Но темное колдовство вторглось в страну. |
Her magic is more powerful than you could possibly imagine. |
Её колдовство сильнее, чем вы можете представить. |
I understood that it were magic... |
Я понял, что это колдовство. |
Except that movies work like white magic. |
Кроме того, кинофильмы работают как белое колдовство. |
Hyah! Taste of my magic, Kang. |
Испробуй теперь моё колдовство, Кэнг. |
I have begun to wonder why modern magicians are unable to work the magic that they write about. |
Я пожелал узнать, почему современные маги уже не способны на колдовство, о котором пишут. |
Don't you believe in magic, ma'am? |
Вы не верите в колдовство, мэм? |
Once the magic is out, you cannot call it back, and it may turn round and drown us too. |
Если колдовство переходит границы, остановить его нельзя, оно может обернуться против нас тоже. |
What if this magic also has a price? |
Что, если за это колдовство тоже придется расплачиваться? |
This is the magic of Grimoire Heart! |
Вот оно - колдовство "Сердца чернокнижья"! |
Was that the magic you were going to work? |
Это и есть то колдовство, о котором вы говорили? |
Well, I can't speak to that, But I can speak to his magic. |
Ну, про это я ничего сказать не могу, но могу сказать про его колдовство. |
How can you say that when none of us knows what magic it is? |
Но ведь вы даже не знаете, что это за колдовство. |
[Sighs] You're like magic. |
В тебе есть колдовство. |
The dark magic ruled the land. |
Темное колдовство правило страной. |
What was the magic? |
Что это было за колдовство? |
What was the magic? ... not tell me. |
Что это было за колдовство? |
This was magic without any potions. |
Это колдовство без зелья. |
Before my father outlawed magic, |
Прежде, чем мой отец запретил колдовство, |
My magic not good. |
Мое колдовство не действуй. |
"Let the magic begin!". |
Итак, пусть колдовство свершится! |
His magic is false. |
Его колдовство - обман. |
What is this magic? |
Что это, колдовство? |
In other words, a magic spell. Carol! |
Другими словами, это колдовство. |