Примеры в контексте "Louis - Луи"

Примеры: Louis - Луи
She had complications after Louis' birth. Когда она рожала Луи, возникли осложнения.
I think Louis knew all along, but never said anything. Думаю, Луи все знал с самого начала, но ничего не говорил.
Look here, Louis, I got to run out for a little while. Послушайте, Луи, я должен бежать за некоторое время.
You know, I hope you don't mind hanging out with Louis. Вы знаете, я надеюсь, вы не возражаете гулять с Луи.
Ordell has a guy working for him named Louis. Орделл есть парень работает для него имени Луи.
Me and Louis went by her pad. Да. Я и Луи пошел ее прокладки.
Louis, man, I've been meaning to tell you you're a little bit uptight. Луи, человек, я хотел сказать тебе, что ты немного встревоженный.
Louis XV melted them to pay for wars against his people. Луи 15 плавил их для того чтобы оплатить свои войны против народа.
However, Louis Litt, he oversees all associates, so you'll also answer to him. Тем не менее, Луи Литт наблюдает за всеми помощниками, и вы будете отчитываться также и перед ним.
And Louis Litt wants to see you. И Луи Литт хочет тебя видеть.
Tell him to take off Louis's jacket. Скажи ему, чтобы он снял пиджак Луи.
She wants me and Louis to go and visit her out west. Она хочет, чтобы мы с Луи приехали навестить ее.
When Louis was still with the 36, he was working on a very large drug case. Когда Луи еще работал в региональном управлении, он вел очень крупное дело о наркотиках.
This thing with Louis Daniel has gone far enough. Это дело с Луи Даниэлем зашло слишком далеко.
I told you before, call me Louis. Я уже говорил тебе, называть меня Луи.
The point, Louis, is that Dimitrov knew. Дело в том, Луи, что Димитров знал.
You did not call her, Louis. Ты не позвонил ей, Луи.
I worry that Louis is the reason that Lawrence wants to come back. Я переживаю, что Луи является причиной того, что Лоуренс хочет вернуться.
Louis, make a new man of me again. Луи! Сделай из меня снова другого человека.
What you see over here, this is the beautiful Louis Vuitton Cup trophy. То, что вы здесь видите, это прекрасный трофей Чемпионата Луи Виттона.
St Louis Sugar... rising... good... Сахар "Святой Луи" - розовый, хорошо.
Well, King Louis has our every sympathy. Чтож, король Луи, может рассчитывать на на нашу поддержку.
Louis can't keep serving the whole place by himself. Луи уже не справляется один с целым залом.
Louis Armstrong did that "What A Wonderful World" song. Луи Армстронг спел эту песню "Какой замечательный мир".
So tap Val, take Louis to your office. Потому - звякните Вэлу, везите Луи к себе.