| What else, Louis? | Что еще, Луи? |
| Louis Daniel is a fly. | Луи Даниэль просто муха. |
| Louis is in trouble. | Луи попал в беду. |
| Louis asked me to come... | Луи попросил меня прийти... |
| I warned you, Louis. | Я предупреждал тебя, Луи. |
| But more than that, Louis... | Но больше всего, Луи... |
| Go home, Louis. | Иди домой, Луи. |
| Louis, that's lovely. | Луи, это замечательно. |
| It smells Louis, too. | Оно даже пахнет Луи. |
| Is it yourself, Louis? | Что, сам Луи собственной персоной? |
| Look, Louis Jordain. | Может, Луи Журдан? |
| Louis, find the physician. | Луи, найди врача. |
| This is Colleen and Louis Vuitton. | Это Коллин и Луи Вуитон. |
| Please... be sensible, Louis. | Пожалуйста... одумайся, Луи. |
| Louis, come in quickly. | Луи, быстрее, заходите. |
| Louis, good morning. | Луи, доброе утро. |
| You lied to me, Louis. | Ты солгал мне, Луи. |
| Are you scared, Louis? | Тебе страшно, Луи? |
| Was that for Louis, too? | Это тоже было для Луи? |
| Have you seen Louis? | Ты не видел Луи? |
| And what about Louis' parents? | И что насчёт родителей Луи? |
| Louis made me happy. | Луи сделал меня счастливой. |
| I get it, Louis. | Я поняла, Луи. |
| Louis waited all night. | Луи ждал всю ночь. |
| Louis Colledepate and Gustave Battendier. | Луи Кольдепат и Гюстав Батандье. |