Примеры в контексте "Louis - Луи"

Примеры: Louis - Луи
When he realizes that Louis was telling the truth and he has nothing to worry about, he'll go back to Paris, leaving Louis behind for me. Когда он поймет, что Луи говорил правду и волноваться не о чем, он вернется в Париж, оставив Луи для меня.
Although La Rochelle demanded the destruction of Fort Louis, Louis XIII temporized and managed to maintain it. Хотя Ла-Рошель потребовала уничтожения форта Луи, Людовик XIII выжидал и сумел сохранить его.
Louis abdicated on 2 July 1810, in favor of his son Napoleon Louis Bonaparte, who reigned for ten days. 2 июля 1810 г. Луи отрёкся от престола в пользу своего сына Наполеона, правившего десять дней.
Louis of Orléans was imprisoned in a fortress, but when Charles VIII reached his majority three years later and assumed the regency, he pardoned Louis. Луи Орлеанский был заключен в крепость, но когда Карл VIII спустя три года достиг совершеннолетия и отменил регентство, он простил своего дядю.
The château's second chapel was created during Louis XIV's second building campaign (1669-1672), when Louis Le Vau constructed the Château Neuf. Вторая часовня Версаля была сооружена во время второй строительной кампании (1669-1672) Людовика XIV, когда Луи Лево создавал новый дворец.
Find "Elevator to the Gallows", by Louis Malle. Поищи "Лифт на эшафот" Луи Малля.
He even brought in Louis Née, Thirard's old cameraman. Он даже пригласил Луи Нье, старого оператора Тирарда.
Louis, you have to tell her the real truth. Луи, ты должен рассказать её настоящую правду.
He studied at Académie Suisse and in the studio of Louis Lamothe. Учился в Швейцарской академии искусства и у Луи Ламота.
He did a PhD at the Louis Pasteur University in Strasbourg. Был профессором Университета Луи Пастера в Страсбурге.
Louis Palo was killed in the parking lot in Las Vegas. Луи Пало был убит на стоянке в Лас-Вегасе.
Admiral Louis de Bougainville's Auguste was one of the first ships out. Auguste адмирала Луи де Бугенвиля был одним из первых.
Louis Lebret, who had been Monet's head gardener, stayed on to help Blanche. Луи Лебрет, который был главным садоводом Моне, остался помогать Бланш.
But you may be on to the key to returning Louis' virtue. Но Вы можете найти ключ к возвращению достоинств Луи.
In choosing me, Louis gave up his succession rights. Выбрав меня, Луи лишился своего права наследования.
Louis will love those, too, one would hope. Надеюсь Луи будет любить все это.
You could meet Louis at your heart's content. Тогда ты сможешь спокойно встречаться с Луи.
It looks like the work of Louis Philippe... Кажется, что Луи - Филипп.
Young Louis was given a baby crocodile from Egypt. Маленькому Луи подарили детёныша крокодила из Египта.
I've a son, Louis, who lives abroad. Мой сын Луи живет за границей.
Louis's been coming up to town for a poker night. Луи приезжал в город для покера ночи.
That's the stuff Louis set aside for the dinner. Вот это Луи отложил для ужина.
If Louis likes it, then she'll love it. Если Луи нравится, то и ей понравится.
Louis, if you lose, Michaud won't grant you a rematch. Луи, если проиграешь, Мишо не допустит реванша.
You appear tonight, instead of Louis Cyr. Предстань сегодня как преемник Луи Сира.