| And Louis Malle had just made his most expensive film, which had cost 2 1/2 million dollars. | Луи Маль только что закончил свой самый дорогой фильм, который стоил 2.5 миллиона долларов. |
| Between him and Louis, I could not tell you which I loved the most. | Даже не знаю, кого из них с Луи я любила больше. |
| Which means by extension no Madame Curie, no Louis Pasteur. | А значит ни Мадам Кюри, ни Луи Пастера. |
| Diagnosed at age 3, their son Louis can now communicate with others. | Их сын Луи начал заниматься с З лет, и теперь может общаться с людьми. |
| You said that you love Mey Louis. | Ты же сказал, что любишь Мей Луи. |
| Louis Lecossais, merchant navy captain. | Луи ле Кассе. Капитан торгового флота. |
| And Louis will pay you in the usual way. | А Луи, как обычно, заплатит вам. |
| I wanted to see you, Louis. | Просто хотел тебя увидеть, Луи. |
| It is time to train, Louis. | Эй, время для тренировки, Луи. |
| You have to go home, Louis. | Тебе нужно идти домой, Луи. |
| If Louis does not arrive in a minute, this will be bad for you. | Если Луи не выйдет через минуту, для вас это плохо закончится. |
| AS LOUIS ARMSTRONG: Yes, hello, Marvin. | Подражая Луи Армстронгу: Да, привет, Марвин. |
| You should have been there, Louis. | Вы должны были быть там, Луи. |
| Claire thinks Louis is going to divorce her. | Клэр думает, что Луи собирается разводиться. |
| Surely you knew what kind of woman she was, Louis. | Конечно, вы знали, какая женщина она была, Луи. |
| You saw Carl and Louis as ways of escape. | Вы видели Карл и Луи как способы побега. |
| Session begins supervised by attending surgeon Professor Victor Louis Santini and witnesses to be listed in the hospital register. | Осмотр проводится в присутствии лечащего хирурга профессора Виктора Луи Сантини и свидетелей, перечисленных в больничном журнале записей. |
| Shepherding the most important scientific project since Louis Pasteur. | Ведешь самый важный научный проект со времен Луи Пастера. |
| Nobody is stronger than Louis Cyr. | Нет в мире человека сильнее Луи Сира. |
| Louis Cyr was to face his most formidable opponent: himself. | Луи Сир будет мериться силой с опасным противником - самим собой. |
| Don't talk so, Sir Louis, when I am perfectly content. | Не говорите так, сэр Луи, я вполне довольна. |
| You will make me blush, Sir Louis. | Вы вгоняете меня в краску, сэр Луи. |
| Sir Louis, I wish I could persuade you to drink a little less. | Сэр Луи, хотелось бы мне убедить вас пить поменьше. |
| They say Sir Louis drinks heavily. | Говорят, сэр Луи много пьёт. |
| Sir Louis is a strong man, Mr Gazebee. | Сэр Луи молод и крепок, мистер Гейзби. |