Английский - русский
Перевод слова Louis
Вариант перевода Луисом

Примеры в контексте "Louis - Луисом"

Примеры: Louis - Луисом
You see Louis and I, we fell a little behind schedule... Видишь ли мы с Луисом немного запоздали...
You, on the other hand, are having drinks with Louis. А вот ты идешь выпивать с Луисом.
You went to one of our biggest competitors and put 'em together with a desperate Louis. Ты отправился к нашему конкуренту и свёл его с отчаявшимся Луисом.
Many scholars use a model of American exceptionalism developed by Harvard political scientist Louis Hartz. Многие учёные приняли модель американской исключительности, разработанную Гарвардским политологом Луисом Харцем.
I've always been really nice to Louis. Я всегда была добра с Луисом.
I was thinking you should talk to Louis Dainard. Вам стоит потолковать с Луисом Дэйнардом.
And that's how your mom started dating Louis. Так ваша мама начала встречаться с Луисом.
I hear you've been having fun with Louis Litt. Слышала, ты хорошо повеселился над Луисом Литтом.
I take it you patched things up with Louis Litt. Похоже, ты наладил отношения с Луисом.
Thomas did ask me... to personally speak to a First Sergeant Louis Tibbens. Томас просил меня поговорить со старшим сержант Луисом Тиббенсом.
Well, I was thinking you should talk to Louis Dainard. Я подумал, тебе надо поговорить с Луисом Дейнардом.
And at the same time make sure she and Louis don't shaft us. А также убедиться, что они с Луисом не обманут нас.
I want you to undo the dirty deal you made with Louis Litt. Я хочу, чтобы ты отменил ту грязную сделку с Луисом Литтом.
Or that she went with Louis to the falls. И как она пошла с Луисом к водопадам.
I'm actually going out to dinner with Louis and Donna. Я иду на ужин с Луисом и Донной.
What happened with Louis, I didn't like doing it. Мне это не по душе то, что произошло с Луисом.
Just like I know what you and Louis did to pass your compensation resolution. А я знаю, что сделали вы с Луисом, чтобы протащить свою идею.
I feel like I just went ten rounds with Joe Louis. Я чувствую себя так, словно провел десять раундов с Джо Луисом.
You want me to make things right with Louis. Ты хочешь, чтобы я помирился с Луисом.
You are getting drinks with Louis tonight. Сегодня ты идешь выпивать с Луисом.
The real tragedy is I have to get drinks with Louis. Трагедия в том, что мне придется пить с Луисом.
Listen, I know that this whole thing with Louis is upsetting you. Слушай, я знаю, что эта ситуация с Луисом тебя расстраивает.
Then, he was hired by Louis Baxter III to attack a yacht, and again battled Spider-Man. Затем он был нанят Луисом Бакстером III, чтобы ограбить яхту, где вновь сразился с Человеком-пауком.
The magazine was founded in 1980 by Carl Sagan, Bruce Murray and Louis Friedman. Организация была основана в 1980 году Карлом Саганом, Брюсом Мюрреем и Луисом Фридманом.
Because the least you could do is offer to stand up to Louis for me. Ведь самая малость, которую ты мог сделать, это заступиться перед Луисом за меня.