| I mean, she saw Louis' Maserati, his watch. | То есть, она же видела "Мазератти" Луи, его часы. |
| Ladies and gentlemen, my name is Michael Haller, and I'm representing Louis Roulet. | Дамы и господа, меня зовут Майкл Хэллер, я представляю Луи Руле. |
| Your Honor, the defense calls Louis Ross Roulet. | Ваша Честь, защита вызывает Луи Росса Руле. |
| She was with a guy named Louis Grimaldi. | Она была с парнем по имени Луи Гримальди. |
| A-and I'm doing Louis a favor anyway. | И я принесу Луи пользу в любом случае. |
| Louis knows all about my past. | Луи знает все о моем прошлом. |
| Louis and I... it's different. | Луи и я... это другое. |
| I already told Louis' seamstresses to make you a maid of honor dress from the brightest fuchsia they could find. | Я уже сказала швее Луи сделать платье подружки невесты из самой яркой фуксии, которую они найдут. |
| Jacques Derives, Max-Harry, Louis de Funès. | Жак Дёрив, Макс-Арри, Луи де Фюнес. |
| Paul, Louis, Victor, Braconnier. | Поль Луи, Виктор Браконье (браконьер). |
| I, Louis, am living with you from tonight on. | Меня зовут Луи, с этого вечера я буду жить с тобой. |
| Louis, save us from this dirge. | Луи, спасти нас от этой панихиды. |
| Looks like you've already lost it, Louis. | Похоже, ты уже всё потерял, Луи. |
| In 1998 the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights adopted the draft convention submitted by the independent expert Louis Joinet. | В 1998 году Подкомиссия по защите и поощрению прав человека приняла проект конвенции, представленный независимым экспертом Луи Жане. |
| King Louis XI of France (Basil Rathbone) is in desperate straits. | Король Франции Луи XI (Бэзил Рэтбоун) в отчаянном положении. |
| Various classes of French society voted for Louis Napoleon for very different and often contradictory reasons. | Различные классы французского общества голосовали за Луи Наполеона по очень разным и часто противоречивым причинам. |
| When he was around fifteen, he saw a documentary about Louis Pasteur that made him interested in microscopy. | Когда ему было около пятнадцати лет, он увидел документальный фильм о Луи Пастере, который заставлял его интересоваться микроскопией. |
| Her only surviving son, Louis François Joseph, was the last Prince of Conti. | Её единственный выживший сын, Луи Франсуа Жозеф, был последним принцем Конти. |
| "Muggles" is the title of a 1928 recording by Louis Armstrong and His Orchestra. | «Маглы» - это название записи 1928 года исполнителя Луи Армстронг и его оркестра. |
| He also learned a great deal from Antonio Verrio and Louis Laguerre, two prominent foreign decorative painters then working in England. | Он также многому научился у Антонио Веррио и Луи Лагерра, двух выдающихся зарубежных художников, которые тогда работали в Англии. |
| His daughter, Gabrielle, married the flautist Louis Fleury and was a moderately successful concert pianist. | Его дочь Габриэлла была замужем за известным флейтистом Луи Флери, став успешной концертирующей пианисткой. |
| 23 November 1960 - Louis Joxe becomes Minister of Algerian Affairs. | 23 ноября 1960 - Луи Жокс становится министром по делам Алжира. |
| Thus, he anticipated certain ideas of Louis de Broglie and Satyendra Nath Bose. | Тем самым он предвосхитил некоторые идеи Луи де Бройля и Сатьендраната Бозе. |
| Louis François and his mistress had two illegitimate children together, born in 1761 and 1767. | Луи Франсуа Жозеф имел от неё двух внебрачных детей, родившихся в 1761 и 1767 годах. |
| Hampton performed with Louis Armstrong and Italian singer Lara Saint Paul at the 1968 Sanremo Music Festival in Italy. | Хэмптон записывался с Луи Армстронгом и с итальянской певицей Лорой Сэинт Пол в 1968 году на музыкальном фестивале в Сан-Ремо Италии. |