I mean, she saw Louis' Maserati, his watch. |
То есть, она же видела "Мазератти" Луи, его часы. |
Ladies and gentlemen, my name is Michael Haller, and I'm representing Louis Roulet. |
Дамы и господа, меня зовут Майкл Хэллер, я представляю Луи Руле. |
Your Honor, the defense calls Louis Ross Roulet. |
Ваша Честь, защита вызывает Луи Росса Руле. |
She was with a guy named Louis Grimaldi. |
Она была с парнем по имени Луи Гримальди. |
A-and I'm doing Louis a favor anyway. |
И я принесу Луи пользу в любом случае. |
Louis knows all about my past. |
Луи знает все о моем прошлом. |
Louis and I... it's different. |
Луи и я... это другое. |
I already told Louis' seamstresses to make you a maid of honor dress from the brightest fuchsia they could find. |
Я уже сказала швее Луи сделать платье подружки невесты из самой яркой фуксии, которую они найдут. |
Jacques Derives, Max-Harry, Louis de Funès. |
Жак Дёрив, Макс-Арри, Луи де Фюнес. |
Paul, Louis, Victor, Braconnier. |
Поль Луи, Виктор Браконье (браконьер). |
I, Louis, am living with you from tonight on. |
Меня зовут Луи, с этого вечера я буду жить с тобой. |
Louis, save us from this dirge. |
Луи, спасти нас от этой панихиды. |
Looks like you've already lost it, Louis. |
Похоже, ты уже всё потерял, Луи. |
In 1998 the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights adopted the draft convention submitted by the independent expert Louis Joinet. |
В 1998 году Подкомиссия по защите и поощрению прав человека приняла проект конвенции, представленный независимым экспертом Луи Жане. |
King Louis XI of France (Basil Rathbone) is in desperate straits. |
Король Франции Луи XI (Бэзил Рэтбоун) в отчаянном положении. |
Various classes of French society voted for Louis Napoleon for very different and often contradictory reasons. |
Различные классы французского общества голосовали за Луи Наполеона по очень разным и часто противоречивым причинам. |
When he was around fifteen, he saw a documentary about Louis Pasteur that made him interested in microscopy. |
Когда ему было около пятнадцати лет, он увидел документальный фильм о Луи Пастере, который заставлял его интересоваться микроскопией. |
Her only surviving son, Louis François Joseph, was the last Prince of Conti. |
Её единственный выживший сын, Луи Франсуа Жозеф, был последним принцем Конти. |
"Muggles" is the title of a 1928 recording by Louis Armstrong and His Orchestra. |
«Маглы» - это название записи 1928 года исполнителя Луи Армстронг и его оркестра. |
He also learned a great deal from Antonio Verrio and Louis Laguerre, two prominent foreign decorative painters then working in England. |
Он также многому научился у Антонио Веррио и Луи Лагерра, двух выдающихся зарубежных художников, которые тогда работали в Англии. |
His daughter, Gabrielle, married the flautist Louis Fleury and was a moderately successful concert pianist. |
Его дочь Габриэлла была замужем за известным флейтистом Луи Флери, став успешной концертирующей пианисткой. |
23 November 1960 - Louis Joxe becomes Minister of Algerian Affairs. |
23 ноября 1960 - Луи Жокс становится министром по делам Алжира. |
Thus, he anticipated certain ideas of Louis de Broglie and Satyendra Nath Bose. |
Тем самым он предвосхитил некоторые идеи Луи де Бройля и Сатьендраната Бозе. |
Louis François and his mistress had two illegitimate children together, born in 1761 and 1767. |
Луи Франсуа Жозеф имел от неё двух внебрачных детей, родившихся в 1761 и 1767 годах. |
Hampton performed with Louis Armstrong and Italian singer Lara Saint Paul at the 1968 Sanremo Music Festival in Italy. |
Хэмптон записывался с Луи Армстронгом и с итальянской певицей Лорой Сэинт Пол в 1968 году на музыкальном фестивале в Сан-Ремо Италии. |