| I left Louis a note saying that the shop alarm had gone off. | Я оставила для Луи записку, что в магазине сработала сигнализация. |
| His Excellency General Louis Sylvain-Goma, Secretary-General of ECCAS, also attended. | В работе совещания также участвовал Генеральный секретарь ЭСЦАГ Его Превосходительство генерал Луи Сильвэн-Гома. |
| The Committee elected by acclamation H.E. Mr. Papa Louis Fall (Senegal) as Chairman. | Путем аккламации Комитет избрал Председателем Его Превосходительство г-на Папу Луи Фаля (Сенегал). |
| I thought about Rick and Louis from Casablanca. | Я вспомнил Рика и Луи из "Касабланки". |
| That's Louis, he works here. | Это Луи, он здесь работает. |
| Louis Nelson's fingerprints were found on the secret door. | Отпечатки пальцев Луи Нельсона были обнаружены на потайной двери. |
| You were asking Louis if he had killed Roger Seymour. | Вы спрашивали Луи, покончил ли он с Роджером Сеймуром. |
| It is of utmost importance that you keep me informed, Louis. | Крайне важно, чтобы ты держал меня в курсе, Луи. |
| Get out of your Amsterdam apartment move quickly, Louis. | Убирайтесь из квартиры в Амстердаме, и быстро, Луи. |
| No, Louis, it's not important at all. | Нет, Луи, мне все равно. |
| The trumpet player is Louis Armstrong, the best. | На трубе играет Луи Армстронг, лучший в мире трубач. |
| And Louis; the timing for his return couldn't be worse. | И Луи, он вернулся в самое худшее время. |
| Louis, I'm sorry to ask this but... | Луи, прости, что я задаю этот вопрос, но... |
| Louis reckons he saw the Emperor. | Луи утверждает, что видел Императора. |
| So Louis told you what he saw. | И Луи рассказал тебе, что видел. |
| Louis said he was up here somewhere. | Луи сказал, что он где-то здесь. |
| They look up to you, Louis. | Протестанты на Вас рассчитывают, Луи. |
| Louis, we've been given so much, just by birth. | Луи, нам было дано так много, по праву рождения. |
| Then we have our benefactor, Louis de Rohan, cardinal of all France. | У нас есть покровитель, Луи де Роан, кардинал Франции. |
| Now one of them is Louis "Louie Boom" Corrado. | Один из них это Луис Коррадо, по кличке Луи Бум. |
| I'm sure Louis would understand if you're a little late. | Я уверена, что Луи поймет, если ты немного опоздаешь. |
| And Louis... you have always said that Mr. Neville has no draws what he sees. | Кстати, Луи, вы всегда говорили, что у мистера Нэвилла нет воображения - он рисует то, что видит. |
| You said I wasn't allowed to question your marrying Louis, so... | Ты сказала, что я не могу задавать вопросы о твоей женитьбе с Луи, так что... |
| He says this French group... Louis was his name? | Он сказал, что французская группа Луи, так его зовут? |
| For people like you, Louis! | Для таких людей, как ты, Луи! |