Having dinner at Louis's house. |
Обедает у Луи дома. |
It was Louis Armstrong's version. |
Это был Луи Армстронг. |
It's time for you to go, Louis. |
Тебе пора уходить, Луи. |
Don't take heart from this, Louis. |
Не стоит радоваться, Луи. |
Well, maybe Louis will come around. |
Ну, возможно Луи придет. |
Louis' restaurant in the Bronx. |
Ресторан Луи в Бронксе. |
Louis, is it OK to park there? |
Луи, здесь можно припарковаться? |
Yes, you are a regular Louis C.K. |
Да ты настоящий Луи Секей. |
I'm not really friends with Louis. |
Я не дружила с Луи. |
Louis gave up the other three conspirators. |
Луи сдал трех заговорщиков. |
Louis, you got something on your mind. |
Луи, ты что-то задумал. |
This film was awarded the Prix Louis Delluc |
Фильм получил премию Луи Деллюка |
This magnificent pair of Louis XVI fauteuils. |
Великолепная пара Кресел Луи 16. |
By the way, where Louis? |
Кстати, где Луи? |
Samira, Louis's glass is empty. |
Самира, бокал Луи пуст. |
~My name is Louis Despres. |
Меня зовут Луи Депре. |
I'll let Louis know what's going on. |
Я поставлю Луи в известность. |
I want to speak to Louis. |
Позовите к телефону Луи. |
Louis, I'll call you back. |
Луи, я перезвоню. |
If I let you, Louis. |
Как пожелаешь, Луи. |
It is not Louis with you? |
Луи не с тобой? |
Louis Armstrong was called "Pops." |
Так называли Луи Армстронга. |
For the false papers, there's Louis. |
Документы может сделать Малыш Луи. |
Sir Louis plans another visit to Boxall Hill. |
Сэр Луи намерен посетить Боксал-Хилл. |
Louis 11383, it's an emergency. |
Луи 11383. Это срочно. |