Английский - русский
Перевод слова Louis
Вариант перевода Луису

Примеры в контексте "Louis - Луису"

Примеры: Louis - Луису
He wasn't no older than Louis. А ему было не больше, чем Луису сейчас.
I'm not a prize to be used to get revenge on Louis. Я не приз, которым можно мстить Луису.
Seriously, though, I didn't mean to tell Louis. Если серьезно, то я не собиралась говорить Луису.
I got Louis a job interview in New York. Я устроил Луису собеседование в Нью-Йорке.
If it gets Louis a fresh start, I really don't care. Если это поможет Луису, то мне плевать.
You let Louis know the one thing that was most important to our client. Ты позволил Луису узнать самую важную для нашего клиента вещь.
Now, it's addressed to Louis, but it's for you. Она адресована Луису, но она для тебя.
Jessica, it's one thing for me to show Louis respect. Джессика, одно дело - оказывать Луису уважение.
House traces to a Louis Pappas and his son Michael. Дом принадлежит Луису Паппас и его сыну Майклу.
I think Mark and Louis have got a big challenge. Думаю, Марку и Луису предстоит сложное испытание.
If you want to go back to work for Louis, I'll understand. Если решишь вернуться к Луису, я пойму.
You can call Louis Frier, if you don't believe me. Можете позвонить Луису Фрайеру, если не верите мне.
But let me tell you what I once told Louis Litt. Но послушай, что я однажды сказал Луису Литту.
The guys in security emailed it up to Louis this morning. Охранники прислали это Луису по электронке сегодня утром.
You're the one who hired a fraud and gave Louis leverage. Это ты нанял мошенника и предоставил Луису козырь.
Donna, I need you to send Louis everything we have on Tony Gianopolous. Донна, пошли Луису всё, что у нас есть на Тони Гианаполиса.
For what it's worth, I suggested Louis take you with him. И к твоему сведению, я предлагала Луису взять тебя с собой.
I went to Louis for help. И пошла за помощью к Луису.
Thanks to our sponsor Louis for that little lovely break. Спасибо нашему спонсору Луису за этот маленький прекрасный перерыв.
And Curtis's union would cost Louis his job. А профсоюз Кёртиса стоил бы Луису его работы.
You need to tell Louis you've been sleeping with Esther. Ты должен сказать Луису, что спишь с его сестрой.
If Louis wants me gone, I'm gone. Если Луису нужно меня уволить, то я уволена.
Don't let Louis in here after hours. Не позволяй Луису оставаться здесь после рабочего дня.
Donna, I am not going to Louis. Донна, я не пойду к Луису.
He owes Louis for bringing him back here. Он должен Луису за то, что тот вернул его.