Английский - русский
Перевод слова Louis

Перевод louis с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Луис (примеров 1507)
Come on, Louis, have some respect. Хватит, Луис, это уже слишком.
No, Louis, do you know what I was thinking about the whole way down here? Нет, Луис, знаешь, о чем я думала всю дорогу сюда?
Stay where I can see you, Louis. никуда не уходи, Луис.
It's just a can opener, Louis. Это просто открывалка, Луис.
An amateur naturalist and active conservationist, Louis Marshall was instrumental in securing "forever wild" protection for the Adirondack and Catskill Forest Preserves in New York State. Как натуралист-любитель и защитник дикой природы, Луис Маршалл добивался охранного статуса «дикие навсегда» (англ. forever wild) для лесных территорий Adirondack и Catskill в штате Нью-Йорк.
Больше примеров...
Луи (примеров 1485)
You did not call her, Louis. Ты не позвонил ей, Луи.
And you do make Louis very happy. И ты сделаешь Луи очень счастливым.
The other is in the Gilbert Islands, but Louis is here on your base. Второй сейчас на островах Гилберта, но Луи здесь, у вас на базе.
Luxembourg's Minister for Development Cooperation and Humanitarian Action, Mr. Jean-Louis Schiltz, and the European Commissioner for Humanitarian Aid, Mr. Louis Michel, travelled to the affected region on 1 January. Министр по делам сотрудничества в целях развития и гуманитарных действий Люксембурга г-н Жан-Луи Шильц и Европейский комиссар по гуманитарной помощи г-н Луи Мишель посетили 1 января пострадавший регион.
Louis has been wonderful. Луи был великолепным все это время.
Больше примеров...
Луиса (примеров 364)
Details such as Louis Comfort Tiffany stained glass windows and hammered bronze light fixtures were recreated to preserve the look of the house. Детали, такие как витражные стёкла Луиса Комфорта Тиффани и кованные бронзовые светильники были воссозданы для сохранения образа дома.
Between drafting Louis's partnership agreement for Jessica and Louis's never-ending onslaught, I didn't get any sleep. Между подготовкой партнерского соглашения Луиса для Джессики и бесконечными нападками Луиса, я совсем не успел поспать.
What is this about the rumor that led to Louis Zabel committing suicide? Что с тем слухом, что привел Луиса Зейбела к самоубийству?
While marching the Militiamen through the streets of St. Louis back to the arsenal, a riot erupted. Во время прохождения колонны пленных бунтовщиков по улицам Сент Луиса к арсеналу, в городе начались мятежи.
Advanced degree: The Louis Arthur Grimes School of Law, University of Liberia, Monrovia, Liberia Bachelor of Law, 1976 Повышенная ступень: Юридический институт им. Луиса Артура Граймса, Либерийский университет, Монровия, Либерия, бакалавр юриспруденции, 1976 год
Больше примеров...
Людовик (примеров 353)
On his deathbed, Louis permitted them to marry. На смертном одре Людовик разрешил им пожениться.
Louis XIII then moved to eliminate the remaining Huguenot resistance in the south of France. После этого Людовик XIII отправился устранить остававшиеся очаги гугенотского сопротивления на юге Франции.
After a lull, Louis XIII resumed his campaign with the Siege of Montpellier, which ended in stalemate, leading to the 1622 Peace of Montpellier, which temporarily confirmed the right of the Huguenots in France. После некоторого затишья Людовик XIII возобновил свою кампанию осадой Монпелье, которая завершилась тупиковой ситуацией и привела к миру, который временно подтвердил права гугенотов во Франции.
He was called Louis the Well-Beloved. Его прозвали Людовик Возлюбленный.
The salle à manger aux salles neuves, salle du billiard and the cabinet des jeux were used for the intimate dinner parties given by Louis XVI and Marie-Antoinette for their friends and selected members of the royal family. Фарфоровая столовая, Зал бильярда и Игровой салон использовались для ужинов, которые устраивали Людовик XVI и Мария-Антуанетта для своих друзей и некоторых членов королевской семьи.
Больше примеров...
Людовика (примеров 317)
The emblem of the "sun" had been chosen by Louis XIV as his personal symbol. Гальюнная (носовая) корабельная фигура в виде «солнца» была выбрана по настоянию Людовика XIV, как его личный символ.
When on 7 September 878 the pope crowned Louis (who had succeeded his father in the previous year), the pope refused to crown Adelaide. Однако, когда 7 сентября 878 года Иоанн VIII повторно короновал Людовика (он наследовал своему отцу в предыдущем году), папа римский отказался короновать Аделаиду.
of France, he assisted as constable at the coronation of Louis XVI in 1774. В признание его заслуг в 1747 году он стал главным маршалом Франции и в этом качестве присутствовал на коронации Людовика XVI в 1774 году.
Although Louis and Ansgarde already had two children, Louis and Carloman, Charles prevailed upon Pope John VIII, to dissolve the union. Хотя у Людовика и Ансгарды уже было четыре ребёнка, в том числе и два сына Людовик и Карломан, Карл обратился к папе римскому Иоанну VIII, чтобы тот помог расторгнуть этот союз.
From the reign of Louis XIV, Granville ships also had the right to capture. Начиная с эпохи правления Людовика XIV гранвильские суда получили права на морской разбой.
Больше примеров...
Луисом (примеров 128)
Well, I was thinking you should talk to Louis Dainard. Я подумал, тебе надо поговорить с Луисом Дейнардом.
After all, you stood up to Louis for me. В конце концов, ты заступилась за меня перед Луисом.
Now what was the year he fought Joe Louis... '49? Это в каком году он схлестнулся с Джо Луисом, в 49-ом?
He called you Louis because he thinks you are Louis. Он назвал тебя Луисом, потому что думает, что ты Луис.
The song was produced by Louis Bell. Песня была спродюсирована Луисом Беллом.
Больше примеров...
Луису (примеров 117)
You let Louis know the one thing that was most important to our client. Ты позволил Луису узнать самую важную для нашего клиента вещь.
No, I want to show Louis something. Нет, я хочу Луису кое-что показать.
I also gave half your business to the partners that backed you and the rest to Jessica and Louis. Я отдала половину твоих дел партнерам, которые поддержали тебя, а остальное скинула Джессике и Луису.
Why would Louis betray the firm? Но зачем бы Луису подставлять нашу фирму?
And apparently, you didn't hear what I said, because I just told Louis he could have one of my clients. А ты явно не слушала меня, потому что я только что сказал Луису, что отдам ему своего клиента.
Больше примеров...
Льюис (примеров 56)
My name's Louis, everyone calls me Lou, and this is Carmen. Мое имя Льюис, все зовут меня Лу, а это Кармен.
Louis, I can't do that. Льюис, я не могу это сделать.
Louis, even if I wanted to, it won't work. Льюис, даже если бы я хотела, это не сработает.
Louis, you're the one who wanted me to do it before. Льюис, раньше именно ты хотел, чтобы я это сделала.
Did the defendant, Louis Difazzio, hired you to execute Joseph Buffolini? Подсудимый, Льюис Дифаццио, Нанял тебя убить Джозефа Буфолини?
Больше примеров...
Людовиком (примеров 51)
The picture was acquired by Louis XVIII for France in 1818. Эта картина была приобретена Людовиком XVIII для Франции в 1818 году.
The title was created in 1270 by Louis IX of France, during the Eighth Crusade. Впервые эта должность (звание) была учреждена в 1270 году королём Франции Людовиком IX во время восьмого крестового похода.
Under the Constitution of 3 September 1791, France would function as a constitutional monarchy with Louis XVI as little more than a figurehead. В соответствии с конституцией 1791 года, Франция стала конституционной монархией с Людовиком XVI во главе как номинальным лидером.
The Orléans branch of the House of Valois came to the throne with Louis XII (15th century). Орлеанская ветвь дома Валуа взошла на престол вместе с Людовиком XII (XV век).
In 1508, Julius was fortuitously able to form the League of Cambrai with Louis XII, King of France, Maximilian I, Holy Roman Emperor, and Ferdinand II, King of Aragon. В 1508 году международные события благоприятствовали планам Юлия, и он смог заключить Камбрейскую лигу с Людовиком XII, королём Франции, Максимилианом I, императором Священной Римской империи, и Фердинандом II, королём Арагона.
Больше примеров...
Людвиг (примеров 47)
Louis took control of the city, and a few days later, was reinforced by about 4,500 infantry and cavalry under the command of the Count of Montgomery. Людвиг взял контроль над городом, а несколько дней спустя получил подкрепления в виде 4500 пехоты и кавалерии под командованием графа Монтгомери.
Like his father, Louis was not a gifted economist and only his good relationship with Empress Maria Theresa and her intervention at the Imperial Court Council kept the Landgraviate from bankruptcy. Как и его отец, Людвиг не был талантливым экономистом, и только его хорошие отношения с императрицей Марией Терезией и её вмешательство в Совете при императорском дворе спасли ландграфство от банкротства.
After the defeat of the army of French Huguenots under Jean de Hangest, and the withdrawal of the army of William of Orange, Louis of Nassau found himself isolated in Mons. После поражения армии французских гугенотов Адриана де Анжеста и вывода армии Вильгельма Оранского Людвиг Нассауский оказался изолированным в Монсе.
Alice, heavily pregnant with her third child, saw Louis depart to command the Hessian cavalry against the Prussians, and sent her children to stay with Queen Victoria in England. Алиса, беременная своим третьим ребёнком и видя, что Людвиг собирается отправиться командовать гессенской кавалерией против Пруссии, отослала детей к своей матери в Англию.
In 1170, Frederick and Louis undertook an expedition against Poland. В 1170 году Людвиг вместе с императором Фридрихом участвовал в походе против Польши.
Больше примеров...
Луисе (примеров 41)
A doc in St. Louis gave 'em to me for migraine. Док в Сейнт Луисе дал мне их от мигрени.
Tom, this news about Louis Zabel today comes as a shock to everyone. Том, сегодняшняя новость о Луисе Зейбеле стала шоком для всех.
The presidency, here, in St. Louis with the Chief of Staff and my Secretary of Foreign Affairs chosen from your regions. Президентство здесь, в Сент Луисе, с начальником штаба и международным секретарем, которых выбрали регионы.
So, you buried the Jessica news to lead with the Louis news. Так ты прикрыла новость о Джессике сплетней о Луисе.
But if a specific bank in St. Louis is breached, they don't want an attacker watching the incoming traffic to such a repository to be able to track where information is coming from. Но если определенный банк в Сэйнт Луисе взломан, они не захотят, чтобы атакующий видел трафик между банком и таким центром. Так как в этом случае атакующий сможет заметить наличие определенной связи между этими институтами.
Больше примеров...
Людовику (примеров 38)
Omurtag decided to settle the matter by means of diplomacy in 824-826, though his letters were not replied to by Louis. В 824-826 годах Омуртаг пытался урегулировать конфликт дипломатическим путём, но его письма Людовику оставались без ответа.
Vergennes went so far as to propose war to King Louis XVI in August 1776, but news of the capture of New York City by British forces under the command of General Howe in September 1776 delayed that plan. Верженн зашел настолько далеко, что предложил королю Людовику XVI начать войну в августе 1776 года, но известие о захвате Нью-Йорка британскими войсками под командованием генерала Хау в сентябре 1776 года отодвинуло реализацию этого плана.
I asure you, baron is still a figure head- amongst those loyal to King Louis. Уверяю вас, барон всё ещё является главным лидером тех, кто лоялен к королю Людовику.
The Mamluks, those who defended Al Mansurah and prevented Louis IX from advancing to Cairo, became the ruling power in Egypt, ending the Ayyubid rule in that country. Мамлюки, защищавшие Мансуру и не позволившие Людовику IX двинуться на Каир, стали правящей элитой в Египте, завершив правление Айюбидов в этой стране.
It was the first church in France dedicated to St. Louis. Это был первый храм во Франции посвящённый Святому Людовику Французскому.
Больше примеров...
Людвига (примеров 31)
His wife wrote two letters, one to her husband, and another to the earl of Kyburg at Hunsrück, a vassal of Louis. Его жена написала два письма: одно своему мужу, а другое графу Кибурга в Хансруке, вассалу Людвига.
On 1 July 1862, while the court was still at the height of mourning, Alice married the minor German Prince Louis of Hesse, heir to the Grand Duchy of Hesse. 1 июля 1862 года, в то время как двор всё ещё был в трауре, Алиса вышла замуж за немецкого принца Людвига - наследника великого герцога Гессенского.
Frederick was born in Dessau in 1831 as the third child and only son of Duke Leopold IV of Anhalt-Dessau and his wife Frederica Wilhelmina of Prussia, the daughter of Prince Louis Charles of Prussia. Фридрих родился в Дессау в 1831 году и был третьим ребёнком и единственным сыном герцога Леопольда IV Ангальт-Дессауского и его жены Фридерики Вильгельмины Прусской, дочери Фридриха Людвига Карла Прусского и Фридерики Мекленбург-Стрелицкой.
Prince Louis' son, Earl Mountbatten of Burma, had always maintained that his father was the father of Jeanne Marie. Сын принца Людвига, граф Маунтбеттен Бирманский, всегда высказывался в пользу того, что Жанна Мари была дочерью его отца.
He was the official military adviser to his father, but had a strong rival in his older brother Louis IX, who followed his friend's example, the soldier-king Frederick II of Prussia and expanded Pirmasens as a garrison town. Принц считался военным экспертом своего отца, и вследствие этого - соперником своего брата, в будущем ландграфа Людвига IX, последовавшего примеру своего друга Фридриха II, расположившись в Пирмазенсе, и расширившего его до гарнизонного города.
Больше примеров...
Ћуи (примеров 7)
He's lovely, by the way, Louis. ќн прекрасный, кстати, Ћуи.
Now this is the real Louis "Vitoon." от это реальный "Ћуи иттон".
We were looking for you, weren't we, Louis? ћы искали вас, не мы, Ћуи?
Louis, you know Sam. Ћуи, ты знаком с -эмом.
Y'all listen much to Louis Armstrong? ы же слушаете Ћуи јрмстронга?
Больше примеров...
Louis (примеров 125)
In the 19th century, the Baron and Baroness Van Pallandt assigned the landscape architect Jan David Zocher and his son Louis Paul Zocher, who had also worked on the Vondelpark, to design the grounds around the castle. В XIX веке барон и баронесса Van Pallandt поручили ландшафтному архитектору Jan David Zocher и его сыну Louis Paul Zocher, которые также известны работой на Vondelpark, разработать дизайн территории вокруг замка.
Louis Vuitton LV Gucci Chanel Hermes Replicas, Replica Handbags, Bags Shoes Wallets Jewelry... Магазин - Каталог - Louis Vuitton LV Gucci Шанель Хермес Replicas Сумки Обувь Ювелирные кошельки...
In 1846, he returned to New York City and shared a studio with Kensett and Louis Lang. В 1846 году Росситер вернулся в Нью-Йорк и делил художественную студию с Кенсеттом и Льюисом Лангом (англ. Louis Lang).
Louis Gabrillargues (16 June 1914 - 30 November 1994) was a French footballer. Луи́ Габрийя́рг (фр. Louis Gabrillargues, 16 июня 1914 - 30 ноября 1994) - французский футболист, полузащитник.
On December 1, 1870, Benjamin F. Wadsworth and Louis A. Reno platted the Ralston Point townsite along the railroad. 1 декабря 1870 года Бенджамин Ф. Уодсворт (Benjamin F. Wadsworth) и Луис А. Рино (Louis A. Reno) обозначили на карте населённый пункт Рэлстон Пойнт (англ. Ralston Point), расположенный у железной дороги.
Больше примеров...