| Help Louis to see the truth about Blair. | Помоги Луи узнать правду о Блэр. |
| Louis, he King of France would like that. | Французскому королю Луи это не понравится. |
| And that Louis will make the Admiral, the Duke of Brabant. | А за это Луи сделает адмирала герцогом Брабанта. |
| Louis went to work the field down by the river. | Луи пошёл работать на поле у реки. |
| Ray and Louis here have been telling us all about you. | Рэй с Луи нам столько о вас рассказали. |
| Louis, this is Mr. Bryce Johnston. | Луи, поприветствуй господина Брайса Джонстона. |
| Show up on stage tonight as a replacement for Louis Cyr. | Покажитесь сегодня перед публикой, как замена Луи Сиру. |
| We're now live on Manhattan's Upper East Side with prince Louis Grimaldi of Monaco. | Мы сейчас живем на Верхнем Ист-Сайде Манхэттена с принцем Луи Гримальди из Монако. |
| Well, you know, Louis asked me to. | Ну, знаешь, Луи попросил меня. |
| Looks like Louis is about to make young Bass' road to recovery a very bumpy ride. | Похоже Луи хочет устроить юному Бассу тернистый путь к выздоровлению. |
| Louis, look, it's a Tiffany's party. | Луи, смотри, это вечеринка Тиффани. |
| It appears that Louis has spoken to Sophie. | Похоже, Луи поговорил с Софи. |
| No, Louis is not here... for you. | Нет, Луи здесь не из-за тебя. |
| They made up, but Louis is crying. | Они помирились, но Луи плачет. |
| They are my sons, Louis and Antoine. | Это мои сыновья Луи и Антоин. |
| We need you to escort the John Louis McClennan from your side over to ours. | Вы нужны нам сопровождать Джона Луи Маклинна с нашей стороны на вашу. |
| Louis has promised him a territory in exchange for my alliance with France. | Луи пообещал ему территории в обмен на мой союз с Францией. |
| Louis XIV had a lot of people working for him. | Множество людей работали на Луи XIV. |
| My geography teacher's middle name was Louis. | Моего учителя по географии звали Луи. |
| There's a flight landing every two minutes at Louis Armstrong. | Каждые две минуты в Луи Армстронге садятся самолеты. |
| Louis is going to store his suitcase in Blaine trump's Butler's pantry. | Луи оставит свой чемодан в Батлер кладовой Блэйн Трамп. |
| Louis is next in line to the throne. | Луи следующий в очереди на трон. |
| Louis will love those, too, one would hope. | Луи полюбит и это тоже, будем надеяться... |
| One of Louis' federals' brother died fighting Rommel. | Один брат Луи погиб, сражаясь с Роммелем. |
| President Kagame described his talks with Mr. Louis Michel as frank. | Президент Кагаме назвал свои переговоры с гном Луи Мишелем откровенными. |