Английский - русский
Перевод слова Lose
Вариант перевода Потерять

Примеры в контексте "Lose - Потерять"

Примеры: Lose - Потерять
If we don't hold the line, we could lose the whole block. Если мы не удержим периметр, мы можем потерять весь квартал.
I mean, there isn't a stalemate game on earth that you don't lose at least a few foot soldiers. То есть, нет такой патовой партии в которой нельзя не потерять по крайней мере, несколько пешек.
I could lose my job, the bosses here are very religious. Я могу потерять работу, хозяева здесь очень религиозные
That you can lose yourself to something dark? Что вы можете потерять себя что-то темное?
I don't suppose you have any idea what it is to love a person and then lose them. Полагаю, ты понятия не имеешь, что значит любить человека а потом потерять его.
My hat kept blowing away, so I put the package on it so I wouldn't lose it. Моя шляпа улетала, поэтому я положил на неё посылку, чтоб её не потерять.
If war does break out, we can lose everything overnight. Если разразится война, мы можем всё потерять в одночасье
Bud could lose his entire career over one mistake. Бад может потерять карьеру всего из-за одной ошибки
Never did catch him, but I did lose him. Я так и не смог поймать его но я смог его потерять.
The minority leader thinks we could lose our chance to get him on the new stimulus package, on our tax bill. Лидер меньшинства думает, что мы можем потерять свой шанс получить его голос по новому стимулирующему пакету, по нашим налоговым законопроектам.
I won't lose you all over again! Я не хочу потерять тебя снова.
Would you rather swallow a mosquito or lose your entire allowance? Что для тебя лучше: проглотить комара или потерять все карманные деньги?
Don't let me lose you just when I found you. Не дай мне так просто тебя потерять, когда я нашел тебя.
So he can lose it again? Чтобы он мог его снова потерять?
You, your children, you could lose everything you own. Ты, твои дети, ты можешь потерять все, что имеешь.
Dad, how could you lose the house? Пап, как ты мог потерять дом?
If the desired results could not be attained within a reasonable time, the measures should be suspended; otherwise, the sanctions might lose legitimacy and become counterproductive. Если желаемых результатов не удается достичь за разумный период времени, то принимаемые меры следует прекратить; в противном случае, санкции могут потерять легитимность и станут контрпродуктивными.
When lands and access to traditionally used resources are lost, indigenous women can lose their traditional teaching roles and their abilities to use and maintain traditional knowledge. В случае потери земель и доступа к традиционно используемым ресурсам женщины-представительницы коренных народов могут потерять свою традиционную роль наставников и свою способность применять и сохранять традиционные знания.
I can't lose my kids again; I just can't. Я не могу снова потерять детей; я просто не могу.
When you lose control Even for a moment You not only lose control, You also lose Стоит лишь на минуту потерять контроль над собой, ...потеряешь не только контроль, но гораздо больше.
You could lose everything that you've worked for and everything I've worked for. Ты можешь потерять все, над чем работал и все, ради чего работала я.
I can't lose you, but more than that, you can't just sit here and stew. Просто не могу тебя потерять, более того, нельзя тебе просто сидеть тут и киснуть.
we've got to relieve the pressure in your leg or you could lose the entire limb. Нам нужно снизить давление в твоей ноге, иначе ты можешь ее потерять.
What I will say is, there's no need to be nervous now because you can't lose anything. Все что я скажу - это что сейчас не нужно нервничать, потому что вы не можете что-то потерять.
If I was going to "lose" money, that's where I'd do it. Если бы я хотел "потерять" деньги, я бы отправился именно туда.