Just get the job done fast so you don't lose a wage. |
Просто быстро сделай работу, чтобы не потерять зарплату. |
But I can't lose her. |
И я не могу потерять ее. |
If I don't stop Slade right now, a lot of people will lose a lot more. |
Если я сейчас не остановлю Слэйда, многие люди могут потерять намного больше. |
So congratulations, you lost me, just like you can lose my number... |
Так что поздравляю, ты потерял меня, так же, как ты можешь потерять мой номер... |
He should lose his license after this hack-job. |
Он должен потерять свою лицензию за такую топорную работу. |
I'd lose anything to be with you. |
Я готов потерять всё, чтобы быть с тобой. |
You can't lose two such items in one day. |
Нельзя потерять две такие разные вещи за один день. |
Roman try to condense the oxygen membranes, we can lose ten pounds. |
Роман, уплотняй кислородные мембраны, мы можем потерять 10 фунтов. |
I can't lose you, too. |
Я не могу потерять ещё и тебя. |
I can't lose another job. |
Я не могу снова потерять работу. |
I'd lose my job, I'd go to jail. |
Я могу потерять работу, сесть в тюрьму. |
You know what, I can lose control if I want to. |
А я ведь могу потерять контроль, если захочу. |
We can't lose him again, Sue. |
Мы не можем опять его потерять, Сью. |
And I can't lose Charles. |
Но я не могу потерять Ганна. |
I could lose - I could lose everything. |
Я могу потерять... могу потерять все. |
I can't lose you right now, please, I can't lose you right now. |
Я не могу потерять вам прямо сейчас, пожалуйста, я не могу потерять вам прямо сейчас. |
I could lose him over this, I could lose everything that's important to me. |
Я могу потерять его, я могу потерять всё, что так важно для меня. |
We can turn inward, lose faith in the power of institutions to change - even lose faith in ourselves. |
Мы можем замкнуться в себе, потерять веру в силу институтов изменить мир, даже потерять веру в себя. |
We cannot lose any more officers. |
Мы не можем себе позволить потерять ещё полицейских. |
I'm scared I'll lose her. |
У меня конкретная паника потерять ее. |
Even a great dancer can lose it with one of these. |
Даже великий танцор может многое потерять, если будет делать вот так. |
People can lose their memories, but they don't lose their nature. |
Люди могут потерять память, но они не теряют своей сущности. |
Terrorism must lose its legitimacy among those who have historically supported or tolerated it before it will lose its potency. |
Терроризм должен потерять свою легитимность среди тех, кто исторически поддерживал или поощрял его, прежде чем он окончательно сдаст свои позиции. |
We lose seats here, that means we could lose our majority in Washington. |
Мы потеряем здесь места, и это означает, что можем потерять большинство в Вашингтоне. |
I could lose my case, I could lose my promotion, I could even lose my job. |
Я потеряю клиентов, потеряю должность и даже могу потерять работу. |