| Just get the job done fast so you don't lose a wage. | Просто быстро сделай работу, чтобы не потерять зарплату. |
| But I can't lose her. | И я не могу потерять ее. |
| If I don't stop Slade right now, a lot of people will lose a lot more. | Если я сейчас не остановлю Слэйда, многие люди могут потерять намного больше. |
| So congratulations, you lost me, just like you can lose my number... | Так что поздравляю, ты потерял меня, так же, как ты можешь потерять мой номер... |
| He should lose his license after this hack-job. | Он должен потерять свою лицензию за такую топорную работу. |
| I'd lose anything to be with you. | Я готов потерять всё, чтобы быть с тобой. |
| You can't lose two such items in one day. | Нельзя потерять две такие разные вещи за один день. |
| Roman try to condense the oxygen membranes, we can lose ten pounds. | Роман, уплотняй кислородные мембраны, мы можем потерять 10 фунтов. |
| I can't lose you, too. | Я не могу потерять ещё и тебя. |
| I can't lose another job. | Я не могу снова потерять работу. |
| I'd lose my job, I'd go to jail. | Я могу потерять работу, сесть в тюрьму. |
| You know what, I can lose control if I want to. | А я ведь могу потерять контроль, если захочу. |
| We can't lose him again, Sue. | Мы не можем опять его потерять, Сью. |
| And I can't lose Charles. | Но я не могу потерять Ганна. |
| I could lose - I could lose everything. | Я могу потерять... могу потерять все. |
| I can't lose you right now, please, I can't lose you right now. | Я не могу потерять вам прямо сейчас, пожалуйста, я не могу потерять вам прямо сейчас. |
| I could lose him over this, I could lose everything that's important to me. | Я могу потерять его, я могу потерять всё, что так важно для меня. |
| We can turn inward, lose faith in the power of institutions to change - even lose faith in ourselves. | Мы можем замкнуться в себе, потерять веру в силу институтов изменить мир, даже потерять веру в себя. |
| We cannot lose any more officers. | Мы не можем себе позволить потерять ещё полицейских. |
| I'm scared I'll lose her. | У меня конкретная паника потерять ее. |
| Even a great dancer can lose it with one of these. | Даже великий танцор может многое потерять, если будет делать вот так. |
| People can lose their memories, but they don't lose their nature. | Люди могут потерять память, но они не теряют своей сущности. |
| Terrorism must lose its legitimacy among those who have historically supported or tolerated it before it will lose its potency. | Терроризм должен потерять свою легитимность среди тех, кто исторически поддерживал или поощрял его, прежде чем он окончательно сдаст свои позиции. |
| We lose seats here, that means we could lose our majority in Washington. | Мы потеряем здесь места, и это означает, что можем потерять большинство в Вашингтоне. |
| I could lose my case, I could lose my promotion, I could even lose my job. | Я потеряю клиентов, потеряю должность и даже могу потерять работу. |