| I can't lose another one. | Я не могу потерять ещё одного человека. |
| I can't lose the closest friend I have in this country. | Я не могу потерять самого близкого товарища, который у меня есть в этой стране. |
| One bad fall, you could lose that leg. | Одно неудачное падение и вы можете потерять эту ногу. |
| 'Cause I can't lose you again, Cleveland. | Потому что, я не могу потерять тебя снова, Кливленд. |
| But I can't lose Lee Jin Soo, so I'll wait until you return. | Но я не могу потерять Ли Чжин Су, поэтому буду ждать твоего возвращения. |
| Even discussing this with you could have me lose that desk job. | Даже просто обсуждая это с тобой, я могу потерять работу. |
| Can't lose her, Cisco. | Не могу потерять ее, Циско. |
| And that long using my powers, I could lose control. | И если я буду использовать свои силы так долго, я могу потерять контроль. |
| I can't lose Wally, Barry. | Барри, я не могу потерять Уолли. |
| You know, I could lose my job just sitting here. | Ты знаешь, я могу потерять работу, просто сидя здесь. |
| You could lose track of time down here, bruddah. | Ты можешь потерять тут счёт времени, братан. |
| Maybe I'd rather lose one friendship over my only brother. | Может, я предпочту потерять одну подругу, чем единственного брата. |
| We could lose this patient unnecessarily. | Мы можем потерять пациента на ровном месте. |
| But, Peter... I can't lose you, too. | Но, Питер... я не могу потерять и тебя... |
| I cannot lose you as I did your brother, Edward. | Я не могу и тебя потерять, как твоего брата Эдварда. |
| We could lose the window to stitch. | Мы можем потерять шанс на сшивание. |
| You can't lose your own firm. | Ты не можешь потерять то, что основал. |
| I can't lose Luke, too. | Я не могу потерять и Люка. |
| But I cannot lose you, kid. | Но я не могу тебя потерять, сынок. |
| You could lose weight if you really wanted to. | Ты можешь потерять вес если этого по-настоящему захочешь. |
| Alfred, the mission can't lose both you and Faber. | Альфред, миссия не может потерять и тебя, и Фабера. |
| If the department finds out what really happened, I could lose my badge. | Если выяснится, что на самом деле произошло, я могу потерять свой значок. |
| I can't lose them again. | Я не могу вновь их потерять. |
| Like I said, I can't lose my family again. | Как я и говорила, я не могу опять потерять свою семью. |
| Major, if this is as bad as it sounds, we could lose the whole station. | Майор, если это так же плохо, насколько выглядит, мы можем потерять всю станцию. |