And I cannot lose my babies. |
А я не могу потерять моих малышей. |
Then I'd have to tell my boss and then I could lose my job... |
Тогда мне придется рассказать моему начальнику, и потом я могу потерять работу... |
I thought I might lose you. |
Да. Я боялся потерять тебя. |
I never thought that I would lose you. |
мне никогда не приходило в голову, что я могу тебя потерять. |
You find out that one of them skewers you to death in the post-apocalyptic future, you kind of lose interest. |
Если ты узнаешь, что один из них проткнул тебя насмерть в постапокалиптическом будущем, ты можешь потерять интерес. |
Take care of all these people before you lose control. |
Позаботься обо всех этих людях, прежде чем потерять контроль. |
Russ don't want to put one in... on account of you lose personal contact with the customers. |
Красс не хочет ставить его из-за боязни потерять личный контакт с клиентами. |
I think you might want to remember what you could lose, Clay. |
Я думаю, тебе стоит вспомнить, что ты можешь потерять, Клэй. |
I'm trying to do something so I don't lose everything else, too. |
Сейчас я пытаюсь сделать хоть что-то, чтобы не потерять и все остальное. |
Look, all due respect, I can't lose my wife. |
Послушайте, со всем уважением, я не могу потерять жену. |
I can't lose my wife. |
Я не могу потерять мою жену. |
The only thing we need to do is make this Kim kid lose his focus. |
Единственное, что мы можем сделать, это заставить его потерять свой интерес к физике. |
'Cause I cannot lose my job. |
Потому что я не могу потерять работу. |
And then I also was worried... that if he was with strong personalities... he might lose his personality. |
И я так же беспокоилась... что общаясь с сильными личностями... он мог потерять свою индивидуальность. |
You could lose your mind completely and never come back. |
Ты можешь навсегда потерять рассудок и не вернуться. |
Said she wanted to party, lose control. |
Сказала, что хочет повеселиться, потерять контроль. |
I do a posterior approach, we could lose the baby. |
Если я использую задний доступ, мы можем потерять ребенка. |
I could lose my license, sam. |
Я могу потерять свою лицензию, Сэм. |
Please don't take a chance she'll lose you. |
Пожалуйста, она не должна потерять и Вас. |
Pressured to prove his theories or lose funding, Dr. Beckett prematurely stepped into the Project Accelerator - and vanished. |
Оказавшись перед необходимостью подтвердить свою теорию или потерять финансирование, доктор Сэм Беккет шагнул в квантовый ускоритель и исчез. |
Do not focus on the movements, you may lose your rhythm. |
Не сосредоточиться на движениях, вы можете потерять ритм. |
I... I can't lose another. |
Я... я не могу потерять вторую. |
I could lose everything over this. |
Я могу все потерять из-за этого. |
I may lose her again, moz. |
Я могу снова потерять ее, Моз. |
That's why we can't lose the contract with Brockmore. |
Вот почему мы не можем потерять контракт с Вгоскмогё. |