Английский - русский
Перевод слова Lose
Вариант перевода Потерять

Примеры в контексте "Lose - Потерять"

Примеры: Lose - Потерять
You could lose those extra five pounds by, like, tomorrow. Вы можете потерять два лишних килограмма к завтрашнему дню.
I believe they never let a man lose consciousness however long they may work on him. Они не дадут Вам потерять сознание как бы долго они с Вами не общались.
I can't lose my mind now. Я не могу потерять рассудок прямо сейчас.
I thought we we'd lose her. Я думал, что мы могли потерять ее.
You can't just lose something that big. Мы не можем просто потерять что-нибудь такого размера.
And I might lose him forever. И я могу потерять его навсегда.
If a man is beaming up when that hits, we may lose him. Если кто-то будет переправляться наверх, мы можем потерять его.
I couldn't lose anything else. Я не мог потерять что-то ещё.
And I could... lose function of the entire arm. И я могу... потерять контроль над всей рукой.
I could lose all hand function. Я могу потерять весь контроль над рукой.
The first thing we need to do is make them lose our trail. Первое, что нам нужно сделать, это заставить их потерять наш след.
I can't lose this house. Я не могу потерять этот дом.
I couldn't lose the only other person that I love. Я не мог потерять еще одного человека, которого люблю.
My delegation is of the view that there is a need to accelerate the reform process, lest we lose the momentum. Моя делегация считает, что существует необходимость ускорить процесс реформ, чтобы не потерять стимул.
Unconvicted detainees may also lose certain of their privileges.). Неосужденные задержанные лица могут также потерять некоторые свои привилегии.).
Doctors reportedly feared that he might lose the sight in his eye. Согласно сообщениям, врачи опасались, что этот глаз может потерять зрение.
They come here full of hope, and then they lose everything. Приехать сюда полными надежд и потерять всё.
She just lost one parent, she can't lose another. Она потеряла одного из родителей, и не должна потерять другого.
I lost one sister. I can't lose another. Я... я не могу потерять вторую.
Better than get caught and lose our supplies. Лучше чем быть пойманными и потерять наши запасы.
We can't lose each other... and let all this... glorious love... end in nothing. "Мы не можем потерять друг друга и позволить всей этой великолепной любви закончиться ничем.
I can't lose this post. Я не могу потерять эту должность.
I can't lose you in there. Я не могу тебя там потерять.
I can't lose her, too. Я не могу потерять и ее.
If you give in to emotion, you can lose yourself. Если отдадитесь эмоциям, можете потерять контроль.