I didn't bring my son here to see a Donovan lose. |
Я привёл сюда сына не для того, чтобы увидеть поражение Донована. |
We're at war, and retreat means we lose. |
Мы на войне, и отступление - это поражение. |
But he knows that win, lose or draw, this is my ship. |
Нот он знает, что победа ли, поражение или ничья, это мой корабль. |
Win or lose, just fight back. |
Победа или поражение, просто отпор. |
In November, Republicans, even in Kansas, lose heavily in the 2006 midterm elections. |
В ноябре 2006 года республиканцы терпят сокрушительное поражение на промежуточных выборах. |
Win or lose, I want you next to me tonight. |
Победа или поражение, я хочу, чтобы ты рядом со мной сегодня вечером. |
Win or lose, you were great out there today. |
Не важно, победа или поражение, но сегодня ты играла блестяще. |
We're playing the rest of the game above board, win or lose. |
На последнем этапе будем играть честно, победа или поражение. |
Says Castro, If I lose, PH start over again. |
Если я потерплю поражение, я начну снова. |
Taha Aki's third wife could see that he would lose. |
Третья жена Таха Аки видела, что его ждет поражение... |
If he does, he'll lose. |
В таком случае, его ждёт поражение. |
Win or lose, doesn't matter. |
Победа или поражение, не имеет значения |
Win or lose, you will answer for it. |
Ты несешь ответ и за победу, и за поражение. |
I mean, win or lose, you're about to pick the nastiest fight... since mankind drop-kicked the last demon out of this dimension. |
Победа или поражение, ты ввязываешься в самую страшную борьбу с тех пор, как человечество вышвырнуло последнего демона из этого измерения. |
I will rain chaos, even if it hurts me, 'cause I would rather see you lose than win myself. |
Я посею хаос, даже если он ранит меня самого, потому что, я предпочту увидеть твое поражение, нежели свою победу. |
And when you work hard and you work more than the other ones, you suffer more when you lose. |
А когда ты стараешься и работаешь больше, чем другие, ты еще больше страдаешь, когда терпишь поражение. |
Pull a punch once it's thrown and you lose. |
и в тот же миг начнётся поражение. как говорил великий Кобо Абэ |
Their governments will lose subsidy races against larger economies, and competition in all countries will be harmed by subsidies, since they obscure efficiency advantages. |
Их правительства потерпят поражение в гонках субсидирования от более крупных стран, и конкуренция во всех странах пострадает от субсидирования, поскольку субсидии затушевывают преимущества эффективности. |
You can fight a lot of enemies and survive, but if you fight your biology, you always lose. |
Можно победить много врагов и выжить, но кто воюет со своей природой, обречен на поражение. |
Even if win, you lose. |
Даже если это означает поражение. |
Just came to watch you lose. |
Пришел посмотреть на твое поражение. |
And his impatience can go too far and he might lose the game for us. |
Его нетерпеливость может зайти слишком далеко и принести нам поражение. |
If you lose, Austria grants me Liberbidarunstein. |
За ваше поражение Австрия обещала мне корону Либербидарунштейна. |
An N.V.A. regular, who realized his side would lose... ... deserted after reading Open Arms pamphlets. |
Солдат регулярной армии Севера, осознав явное поражение... дезертировал после прочтения листовок - пропусков... |
After a shockingly poor showing at both Suffolk County, and his home county, Kings, it now appears David Norris will lose this election badly. |
После шокирующе низких результатов и в Саффолке, и у себя дома, в Кингсе, Дэвид Норрис, похоже, потерпит сокрушительное поражение. |