Английский - русский
Перевод слова Lord
Вариант перевода Господь

Примеры в контексте "Lord - Господь"

Примеры: Lord - Господь
Well, sure the Lord wouldn't've... placed his meter there if he... didn't want me to park. Ну, уверен что Господь не разместил бы там паковочный автомат если бы не хотел, чтобы я припарковался.
For the Lord thy God has said unto me... that he shall send a holy fire to destroy all who dwell within for their iniquity. Господь Бог поведал мне... что вскоре настигнет тот город священный огонь дабы уничтожить его... и всех кто обитает там творя зло.
The Lord shall preserve thy going out and thy coming in. Господь встретит тебя у врат райских и примет в лоно свое.
And finally, Lord, thank you for granting your humble servant the living of St Sawle. И еще, Господь, благодарю тебя за то, что даровал рабу своему приход в Соле.
May the Lord, who caused this love to grow in you, confirm this mutual consent you have stated before His Church. Пусть Господь, искра чьей любви зажглась в вас, станет свидетелем вашего согласия, которое вы высказали перед лицом церкви.
So, Lord knows the commissioner has earned the right to say when he's done, but if he is... Господь свидетель, комиссар заслужил право "повесить перчатки на стену", но если так и есть...
(Cheering) - ... he shall surely die, says the Lord. Если он совершил это злодеяние, то умрет, говорит Господь наш.
God is his Lord and the only one that should be served and venerated is Him. Ведь, поистине, ваш Господь - Аллах Милостивый, и нет другого бога, кроме Него.
My help cometh from the Lord, which made Heaven and Earth. Господь - Творец небесных сфер и земной тверди - не оставит меня.
Lord almighty, heavenly Father... accept the pain and suffering we bestow upon ourselves. Отче наш, Господь всёмогущий! Узри ту боль и страдания, которым мы подвёргаем себя.
Then the Lord rained down fire and brimstone, turning their cities to ashes and condemning them to destruction. Господь бросил на город пожар и самородную серу стер их города в прах и предал их разрушению.
I pray the Lord my soul to keep, and if I die before I wake... strong conception that I do groan withal. Молю, Господь заботься о моей душе, если я умру во сне замысел таков, о нём мои стенания.
Sire, the Lord is speaking to you as he spoke to Elijah, in a still, small voice. Сир, Господь разговаривает с вами так же, как он говорил с пророком Илаей, нежным и ласковым шепотом.
O Lord of hope fight for us that we may glorify thee. Господь, мы сражаться... идем во славу твою, тебе принесем мы славу .
Lord, in your mercy, could you give my friend a stroke? Господь, в своей безграничной доброте, даруй моему другу удачи! Пекарня "А-ля натюрэль"
The Lord lift up his countenance upon him and give him peace. Да выкажет Господь ему свое милосердие, да укрепит его дух и дарует ему покой.
Every morning the Lord asks whether I've been truly Job... working for Him... ~ helping Him to redeem the world. Отходите уже, ну! Идите, отходите! Каждое утро Господь спрашивает меня, честен ли я, Иов, пред Ним, тружусь ли ради Него, помогаю ли Ему спасти мир.
the Lord is with Thee. Blessed art Thou amongst women... благодатная Мария, Господь с тобой...
[Monsignor Howard] Through this holy anointing... may the Lord and his love and mercy... help you with the grace of the Holy Spirit. Через это святое помазание по благостному милосердию своему, да поможет тебе Господь благодатью Святого Духа.
Blessed be the Lord my God, who teacheth my hands to fight and my fingers to battle. Благословен Господь, научающий руки мои битве и персты мои брани.
It is very uncomfortable. Nevertheless in a thick of these problems we are anticipating with joy what kind of new permanent accommodation the Lord has prepared for us. Но среди этих проблем мы с радостью ожидаем, что же Господь приготовил для нас впереди.
In fact, along the path of the dove, viewers see Gabriel's utterance: ave gratia plena dominvs tecvm ("Hail, full of grace, the Lord is with thee."). На пути Святого Духа начертана цитата из молитвы к Деве: AVE GRATIA PLENA DOMINVS TECVM (Радуйся, благодати полная, Господь с Тобою).
Maybe the Lord mysteriously moved in with a whole new strain. Может, господь послал нам новую кару
Lord, teach us to understand that we all have to die Sometime, that we may become wiser in our lives. Господь, научи нас понимать, что мы все когда-нибудь умрём...
The Lord risen, or the wheel, or the shell and pea... in this camp, for you, it's by my leave. Воскреснет ли для тебя господь, рулетка или напёрстки в этом лагере, решаю Я.