Английский - русский
Перевод слова Lord
Вариант перевода Господь

Примеры в контексте "Lord - Господь"

Примеры: Lord - Господь
"The Lord is a stronghold in times of trouble." "Благ Господь, убежище в день скорби".
Blessed be the Lord who hath not given us as a prey to their teeth. Благословен Господь, Который не дал нас в добычу зубам их!
Let my people go - Thus saith the Lord Народ мой отпусти - Сказал господь.
He said, "The Lord is my shepherd." Он сказал: "Господь - пастырь мой".
I no longer participate in this denudation, For the Lord says: Я больше не учавствую в этом оголении, ибо Господь говорит:
Sometimes the Lord does smile on us, doesn't He? Иногда Господь улыбается нам, не так ли?
The Lord is the everlasting God, the Creator of the ends of the Earth. Наш Господь вечен, создатель нашей Земли.
May the Lord our God grant rest in His eternal peace to those who lost their lives, and may He give strength to the young people of Norway to continue pursuing dialogue and mutual understanding. Вечный мир и покой тем, кто погиб, и пусть Господь Бог даст силы молодым людям Норвегии для того, чтобы они могли продолжать диалог и добиваться взаимопонимания.
"O Lord God, it's me, Selina." Господь Всемогущий, это я, Селина...
So bless this kitchen, Lord, and bless me as I work. Господь, благослови мой труд, и кухню - навсегда.
What does the Lord want from us, here in this land? Что Господь хочет от нас, здесь, на этой земле?
You think the Lord Almighty don't have a drink on payday? Думаешь, сам Господь не пьёт в день зарплаты?
The Lord blessed me with Clyde, but the children is a problem. Господь послал мне Клайда Но родить ребенка я не смогла
May the Lord deliver us and never allow us to invoke his enemy's name. Если бы Господь мог избавить нас никогда не призывать имя его врага!
HE'S THE KING OF KINGS AND LORD OF LORDS. Он - Царь царствующих и Господь господствующих.
THE LORD ARMED HIS PEOPLE WITH THE SWORD OF HIS WORD. Господь вооружил Свой народ мечом Своего Слова.
IT WILL BE A CHURCH THAT REQUIRES A "THUS SAYETH THE LORD" Это будет Церковь которой требуется "так говорит Господь"
Blessed are you, Lord... sovereign of the universe... who has sanctified us with his commandments... and saved us from the plague. Славься Господь повелитель вселенной который освятил нас заповедями своими и спас нас от чумы.
Don't you rejoice in being chosen by the Lord? Разве ты не рада, что Господь избрал тебя?
And the Lord said unto Cain, Where is Abel thy brother? И Господь оьратился к Каину, Где брат твой, Авель?
The greatest of those below heaven, he sought to make himself as great as he who rules above heaven, and the Lord would not have it. Величайший из тех, кто ниже неба, он стремился стать выше чем тот, который правит небом, и Господь не желал терпеть такое.
Through this holy anointing... may the Lord in his love and mercy help you... with the grace of the Holy Spirit. И посредством этого святого помазания, быть может Господь поможет тебе, в своей безграничной любви и милосердии и благодати Духа святого.
And... may the Lord who frees you from sin... save you and raise you up. И... быть может Господь, освободивший тебя от грехов твоих спасет и вознесет тебя к себе на небеса.
The Lord is waiting to take your hand Господь ждет тебя, чтобы взять тебя за руку
Because the Lord thought if we make it a sin to even think it maybe man will resist the temptation to do it. Потому что Господь подумал, что если мы признаем грехом даже саму мысль об этом, ...то человек, возможно, будет противиться искушению совершить это.