| Well, then the Lord called her Home. | Ну... потом Господь призвал ее к себе. |
| Protect them, Lord, awake and asleep. | Защити их господь и днем и ночью. |
| The Lord saw fit to answer my prayers. | Господь решил что пора ответить на мои молитвы. |
| Lord, let the disciple complete his mission today. | Господь, пусть твой ученик заверит сегодня его миссию. |
| (woman) Sisters, I know this might sound ridiculous, but the Lord wants to test us. | Сестры, я знаю, это может смешно звучать, но Господь хочет испытать нас. |
| Jody and Nick, you have come together in this church so that the Lord may seal... | Джоди и Ник, вы пришли вместе в эту церковь, чтобы господь мог скрепить... |
| It is not the Lord that brought you to this fate, Dante. | Это не Господь, Который вывел тебя на эту судьбу, Данте. |
| However, only one Lord made heaven and earth, and requires respect copyright. | Однако лишь один Господь сотворил небо и землю, и требует уважения авторских прав. |
| Nature herself and the Lord give them happiness. | Сама природа и Господь дал им счастье. |
| Probably the Lord has prepared a better accommodation for us - who knows... | Возможно, Господь приготовил для нас лучшее помещение, - кто знает... |
| Valentine's Day had its origin in the pagan festival of Juno and the Lord - it was 15 February. | День Святого Валентина свое начало в языческом празднике Юнона и Господь - это было 15 февраля. |
| And Lord no unaware of what ye do. | И Господь не знают, что вы делаете . |
| Indeed, your Lord is Wise and Knowing. | Господь твой, воистину, Всезнающ, Всемудр. |
| Bring him back to life as if he were our own Lord Jesus Christ. | Придайте ему вид живого человека, словно он наш собственный Господь Иисус Христос. |
| Source: Jesus is Lord over all of creation. | Он провозгласил: Иисус - Господь всего творения. |
| Lord knows I used them when I was playing. | Господь знает, я пользовался ими, когда играл. |
| May the Lord guide and help you. | Да направляет и помогает вам Господь. |
| We are special, because the Lord is standing at our door and is knocking. | Мы являемся особенными, потому что у наших дверей стоит Господь и стучит. |
| Yes, recently the Lord encourages many. | Да, в последнее время Господь призывает многих. |
| God Lord and father, that when this mouth shall lose his use... | Господь мой и отец, когда мои уста не смогут говорить... |
| The Lord'll take care of me, squire. | Меня Господь защитит - Верь ему. |
| Lord, ye said love thy neighbor, but you didn't have to make it so easy. | Господь, ты повелел любить ближнего своего но не обязательно было так всё упрощать. |
| Well, now, look who the Lord has chosen... to deliver unto this happy home. | Ну, так, посмотри, кого Господь выбрал, чтобы привести в этот счастливый дом. |
| The Lord will deliver you as he delivered Daniel. | Господь дарует вам, как и Даниилу, избавление. |
| Always going on about the Lord Almighty. | Что ни слово, то Господь всемогущий. |