It is the Lord who determines my path. |
Господь указывает мне путь. |
That the Lord had brought them together. |
Что вместе их свел Господь. |
May the Lord go with you. |
Да защитит Вас Господь. |
How did the Lord punish Cain? |
Как Господь наказал Каина? |
Only the Lord God sends patron saints. |
Ангела-хранителя Посылает только Господь Бог. |
Yet the Lord will resurrect you. |
Да воскресит тебя Господь. |
The Lord gave me that woman to chastise her. |
Мне Господь велел ее наказать. |
The Lord looks down from heaven. |
Господь смотрит с небес. |
The Lord has delivered his healing hand! |
Господь приложил свою длань целебную! |
Lord our Father, we have sinned. |
Господь Бог, мы согрешили. |
The Lord is our legislator. |
Законы для нас пишет Господь. |
And once the Lord calls them - |
И когда Господь призовет их... |
Lord, through your prophet, Jeremiah, |
Господь, через пророка Иеремию, |
Believe in the Lord. |
Да пребудет с тобой Господь! |
The Lord above opened my eyes. |
Господь Всевышний открыл мне глаза. |
Lord, hear my prayer. |
Господь, услышь мою молитву. |
Lord knows I couldn't. |
Господь знает, я не смог. |
The Lord be with you. |
Пусть же хранит тебя Господь. |
The Lord be with you. |
Господь будет с тобой. |
The Lord protects his own. |
Господь защитит своих чад. |
Lord help us all. |
Да поможет Господь всем нам. |
Lord, are you there? |
Господь, ты рядом? |
May the Lord protect and defend you |
Пусть Господь хранит и защитит вас |
Lord Shiva, have mercy! |
Господь Шива, смилуйся! |
The Lord knows that's all! |
Господь знает, это все! |