Knowing all Darnell sacrificed for her, |
Зная что Дарнелл пожертвовал всем ради неё |
Knowing we are part of it. |
Зная, что мы часть этого? |
It was the only way she could sleep, Knowing we were close and safe. |
Она могла заснуть, только зная, что мы рядом. |
Knowing you've destroyed so many people's lives? |
Зная, что ты разрушил так много людских жизней. |
And the amazing rush of racing trains, Knowing nothing can hurt you. |
И бегать наперегонки с поездами, зная что это не причинит тебе никакого вреда. |
Knowing you, it would be inappropriate in front of a lady. |
Зная тебя, это будет звучать неуместно перед дамой |
Knowing my brother, he'll have eaten the whole journey. |
Зная брата, могу предположить, что он всю дорогу есть будет. |
Knowing this time I'd run from him, he spread pitch on the stairs. |
Зная, на сей раз, что я убегу, он намазал смолы на ступени. |
Knowing the personal and professional qualities of the Permanent Representative of Algeria, I was sure that matters could not be otherwise. |
Зная личные и профессиональные качества Постоянного представителя Алжира, я убежден, что иначе и быть не могло. |
Knowing David Swensen, I can attest that he is not a lonely day trader trying to beat the market. |
Зная Дэвида Свенсена, я могу засвидетельствовать, что он не одинокий дневной торговец, который пытается обставить рынок. |
Knowing Kate, it's probably for a reason that won't be any good for anyone but her. |
Зная Кейт, на это должна была быть причина, от которой лучше не станет никому, кроме нее. |
Knowing full well he believed the possibility... that she committed the murders while in a dissociative state. |
Заведомо это зная, он не исключил вероятности, что она это сделала в диссоциативном состоянии. |
Knowing Gonzo, he was probably obsessing over why that raid went south. |
Зная Гонсо, возможно, он мучился мыслью, почему рейд не удался. |
Knowing my father, he could return at any moment. |
Зная отца, он может вернуться в любую минуту. Действительно? |
Knowing their own needs best, persons with disabilities have sought control over options to choose, requesting that community services be made available to them on an equal basis with others. |
Зная свои собственные потребности лучше других, люди с ограниченными возможностями стремятся контролировать варианты выбора и требуют, чтобы общественные услуги были им доступны наравне с другими. |
Knowing Father, the man is a shyster's shyster. |
Зная отца, тот человек - тот еще жулик. |
Knowing his predilection to cut a deal, I'd have thought he'd choose to settle this out of court rather than go down the biggest sinkhole of his career. |
Зная его склонность к заключению сделок, мне казалось, он предпочел бы уладить это во внесудебном порядке, нежели совершить самый большой провал в его карьере. |
Knowing this, is it any wonder that Pope would set her sights on the powerful man on the planet? |
Зная это, разве удивительно, что Поуп положила глаз на самого влиятельного мужчину на планете? |
Knowing they are about to die, they take comfort in the fact that Orlock's plan to return to Earth have been foiled. |
Зная, что вот-вот умрут, они утешаются тем, что план Орлока вернуться на Землю провалился. |
Knowing the sponsors' unequivocal and unwavering commitment to the cause of nuclear disarmament and non-proliferation, which we fully share, Germany voted in favour of the draft resolution. |
Зная о безоговорочной и неизменной приверженности авторов делу ядерного разоружения и нераспространения, которую мы полностью разделяем, Германия проголосовала за этот проект резолюции. |
Knowing what we now know, there would be no blurred lines or ambiguities to affect our understanding of the complexities that triggered the genocide. |
Зная то, что мы сейчас знаем, мы воспринимали бы эту ситуацию со всей определенностью и без каких-либо двусмысленностей, которые ограничивали наше понимание сложных проблем, приведших к геноциду. |
Knowing Lyle's out there wanting to kill us kept me awake. |
Зная, что Лайл где-то рядом я не могу уснуть. |
Knowing your frontier approach to law enforcement, I don't assume that you have a search warrant. |
Зная о твоём особенном подходе к закону, я уверен, что у тебя есть ордер. |
Knowing you'd be better off instead |
Зная, что ты бы был лучше |
Knowing life would always be a little bit worse? |
Зная, что теперь вся жизнь пойдет наперекосяк |