| Knowing all Darnell sacrificed for her, | Зная что Дарнелл пожертвовал всем ради неё |
| Knowing we are part of it. | Зная, что мы часть этого? |
| It was the only way she could sleep, Knowing we were close and safe. | Она могла заснуть, только зная, что мы рядом. |
| Knowing you've destroyed so many people's lives? | Зная, что ты разрушил так много людских жизней. |
| And the amazing rush of racing trains, Knowing nothing can hurt you. | И бегать наперегонки с поездами, зная что это не причинит тебе никакого вреда. |
| Knowing you, it would be inappropriate in front of a lady. | Зная тебя, это будет звучать неуместно перед дамой |
| Knowing my brother, he'll have eaten the whole journey. | Зная брата, могу предположить, что он всю дорогу есть будет. |
| Knowing this time I'd run from him, he spread pitch on the stairs. | Зная, на сей раз, что я убегу, он намазал смолы на ступени. |
| Knowing the personal and professional qualities of the Permanent Representative of Algeria, I was sure that matters could not be otherwise. | Зная личные и профессиональные качества Постоянного представителя Алжира, я убежден, что иначе и быть не могло. |
| Knowing David Swensen, I can attest that he is not a lonely day trader trying to beat the market. | Зная Дэвида Свенсена, я могу засвидетельствовать, что он не одинокий дневной торговец, который пытается обставить рынок. |
| Knowing Kate, it's probably for a reason that won't be any good for anyone but her. | Зная Кейт, на это должна была быть причина, от которой лучше не станет никому, кроме нее. |
| Knowing full well he believed the possibility... that she committed the murders while in a dissociative state. | Заведомо это зная, он не исключил вероятности, что она это сделала в диссоциативном состоянии. |
| Knowing Gonzo, he was probably obsessing over why that raid went south. | Зная Гонсо, возможно, он мучился мыслью, почему рейд не удался. |
| Knowing my father, he could return at any moment. | Зная отца, он может вернуться в любую минуту. Действительно? |
| Knowing their own needs best, persons with disabilities have sought control over options to choose, requesting that community services be made available to them on an equal basis with others. | Зная свои собственные потребности лучше других, люди с ограниченными возможностями стремятся контролировать варианты выбора и требуют, чтобы общественные услуги были им доступны наравне с другими. |
| Knowing Father, the man is a shyster's shyster. | Зная отца, тот человек - тот еще жулик. |
| Knowing his predilection to cut a deal, I'd have thought he'd choose to settle this out of court rather than go down the biggest sinkhole of his career. | Зная его склонность к заключению сделок, мне казалось, он предпочел бы уладить это во внесудебном порядке, нежели совершить самый большой провал в его карьере. |
| Knowing this, is it any wonder that Pope would set her sights on the powerful man on the planet? | Зная это, разве удивительно, что Поуп положила глаз на самого влиятельного мужчину на планете? |
| Knowing they are about to die, they take comfort in the fact that Orlock's plan to return to Earth have been foiled. | Зная, что вот-вот умрут, они утешаются тем, что план Орлока вернуться на Землю провалился. |
| Knowing the sponsors' unequivocal and unwavering commitment to the cause of nuclear disarmament and non-proliferation, which we fully share, Germany voted in favour of the draft resolution. | Зная о безоговорочной и неизменной приверженности авторов делу ядерного разоружения и нераспространения, которую мы полностью разделяем, Германия проголосовала за этот проект резолюции. |
| Knowing what we now know, there would be no blurred lines or ambiguities to affect our understanding of the complexities that triggered the genocide. | Зная то, что мы сейчас знаем, мы воспринимали бы эту ситуацию со всей определенностью и без каких-либо двусмысленностей, которые ограничивали наше понимание сложных проблем, приведших к геноциду. |
| Knowing Lyle's out there wanting to kill us kept me awake. | Зная, что Лайл где-то рядом я не могу уснуть. |
| Knowing your frontier approach to law enforcement, I don't assume that you have a search warrant. | Зная о твоём особенном подходе к закону, я уверен, что у тебя есть ордер. |
| Knowing you'd be better off instead | Зная, что ты бы был лучше |
| Knowing life would always be a little bit worse? | Зная, что теперь вся жизнь пойдет наперекосяк |