Jordan Chase lied about knowing Alex Tilden. |
Джордан Чейз солгал, что не знал Алекса Тилдена. |
Him knowing would just complicate things. |
Если бы он знал, все усложнилось бы. |
Gavin Williams initially lied about knowing the girl. |
Гэвин Уильямс сначала лгал, говорил, что не знал девушку. |
One of our four suspects who denied knowing him. |
Один из подозреваемых, который заявил, что не знал его. |
I mean, without any of us knowing... |
То есть, никто из нас не знал... |
For the record, I was right about Zalman knowing the donor. |
Хочу заметить, я не ошиблась, что Залман знал донора. |
He never mentioned anything about knowing Grady at the crime scene. |
Он на месте преступления не упомянул, что знал Грэйди. |
That way, he could smuggle goods into the kingdom without anyone knowing. |
Этим путем он мог доставлять контрабанду в королевство так, что об этом никто не знал. |
I recall knowing a Fenton O'Connell years ago. |
Я припоминаю, я когда-то знал Фэнтона О'Коннелла. |
What he just said about you knowing Hecky. |
То, что ты "знал" Хеки. |
So let's go out for a year without anyone knowing. |
Так что давай встречаться год, чтобы никто не знал. |
Maybe they intend to infect other people and they don't want anyone knowing how to stop them. |
Возможно, они собираются заразить еще кого-то и не хотят, чтобы кто-то знал, как их остановить. |
I certainly didn't want him knowing. |
И точно не хочу, чтобы он знал. |
I wrote to him in prison without Ray knowing about it. |
Я писала ему в тюрьму, а Рэй об этом не знал. |
I don't need hacker knowing about my mother's meatloaf. |
Мне не нужно, чтобы Хакер знал о мясной буханке моей мамы. |
I don't want anyone in the family knowing about this. |
Не хочу, чтобы кто-то из родственников знал об этом. |
It was just knowing the secret of all TV shows. |
Я просто знал секрет всех ТВ-сериалов. |
Maybe she had a relationship for years without me knowing. |
Может, у нее был долгий роман, о котором я не знал. |
Never knowing if it hit you Right between the eyes |
Никогда не знал, что это ударит тебя прямо между глаз |
Never quite knowing who you were. |
Ты не знал, кто ты. |
Weres have lived in Jackson for almost 200 years without a single human knowing. |
Оборотни прожили в Джексоне почти 200 лет, и ни один человек про них не знал. |
It was just knowing the secret of all TV shows. |
Я просто знал секреты всех ТВ-шоу. |
I don't want anyone knowing what I'm thinking right now. |
Я не хочу, чтоб кто-нибудь знал о чем я сейчас думаю. |
Caesar had no way of knowing any of this. |
В тот момент Цезарь этого не знал. |
Don't want this guy knowing where we live. |
Мы не хотим, чтобы он знал, где мы живём. |