| I am also very curious about where we're playing, because knowing Rodrigo, it's probably pretty interesting. | До сих пор неизвестно, где мы будем играть, но, зная Родриго, думаю, место будет необычным. |
| How can you be knowing you're not going to heaven? | Как же ты себя можешь чувствовать, зная, что не попадешь в рай? |
| Besides... knowing Jace, I give it a week before Valentine's begging us to take him back. | Кроме того... Зная Джейса, ставлю на то, что через неделю Валентин будет умолять забрать его обратно. |
| By knowing all the phone numbers from Cristian's detonators, we can check all the incoming calls. | Зная все телефонные номера телефонов Кристиана, мы можем проверить все входящие вызовы. |
| What if you were passing information to the Resistance without even knowing it? | Что, если ты поставляешь Сопротивлению информацию, даже не зная этого? |
| Emma, most people go through life never knowing where their paths will take them, but somehow we always do. | Эмма, большинство людей идут по жизни, не зная, куда их приведет путь, но мы почему-то всегда знаем. |
| That girl in the eyes knowing what's happened to her family? | Как мы можем смотреть этой девочке в глаза, зная, что произошло с её семьёй? |
| We never start out knowing who they are, let alone have their phone. | Мы никогда не начинали, зная его имя, не говоря уже про его телефон. |
| Everyone gets to decide whether he's guilty or innocent just by typing his name into a search engine without even knowing the facts. | Теперь все могут решать, виновен он или нет, просто введя его имя в поисковик, и даже не зная фактов. |
| She came forward knowing full well how you would feel and what the consequences would be. | Она пошла на это, очень хорошо зная, что вы будете чувствовать... и каковы будут последствия. |
| How do I bring my kids up knowing what my brother did? | Как я могу приводить своих детей, зная, что сделал мой брат? |
| Now knowing my father was a member, It only stands to reason that his closest friends were, too. | Зная, что мой отец был членом клуба, я подумал, что его близкие друзья тоже состоят в нем. |
| I could wave at a lady and smile, chew the fat with her in church, knowing I killed her husband. | Я мог помахать даме и улыбнуться, и поболтать с ней в церкви, зная, что я убил её мужа. |
| Girl, knowing the way you shop, I'd say you're early. | Девушка, зная твой путь в магазин, я бы сказала, что ты рано. |
| Sire, they came knowing there would be a friendly face, confident they'd meet someone... | Ваше Величество, они пришли сюда, зная, что здесь их ждёт союзник, возможно, найдётся кто-то ещё. |
| The audience won't be there to see me, but But I swear they'll leave knowing my name. | Зал меня не увидит, но клянусь, уйдут они оттуда, зная, кто я такой. |
| You can't leave him like that, Alan, knowing you killed the lad he loved. | Вы не можете оставить все так, Алан, зная, что вы убили того, кого он любил. |
| And even knowing you were that sort of person, I... couldn't stop myself from being shaken by you. | И даже зная о том, какой ты, я... не смогла сдержать себя. |
| It can't be easy to speak to your son, knowing full well that he won't reply. | Наверное, нелегко отцу разговаривать с сыном, прекрасно зная, что он не может ответить. |
| And can you imagine the joy I felt knowing even in prison, I could begin my crusade for justice again. | И можете ли вы представить радость, которую я испытал, зная, что даже в тюрьме, я мог бы начать снова мой крестовый поход за справедливость. |
| And we all know that if you have one equation, you can solve one variable by knowing the other two things. | И всем известно, что если у нас есть уравнение, то мы можем найти одну переменную, зная две другие. |
| I let them believe it, knowing the reports were all I would need to have Natacha fly to my side. | Я позволил им в это верить, зная, что должен привлечь Наташу на свою сторону. |
| I'll tell him, but knowing the Chief he's probably doing it already. | Я скажу ему, но зная шефа, думаю, он уже этим занимается. |
| Although, knowing the first ten years of those were devastating, I'm not sure what you're doing here. | Хотя зная, что первые 10 лет были катастрофическими, я не понимаю, почему вы здесь. |
| The Targaryens used dragonglass to decorate their weapons without even knowing what the First Men used it for. | Таргариены украшали драконьим стеклом оружие, даже не зная, как его использовали первые люди. |