| Though, knowing James, I expect it's just a matter of time before he walks through that door and tells me he's just joined up. | Однако, зная Джеймса, это лишь вопрос времени, когда он придет и скажет, что поступил на службу. |
| Well, knowing Cameron, I'm sure there is a good reason. | Зная Камёрона, я увёрёна, что у нёго она ёсть. |
| And... and knowing Bart, he wouldn't have made it easy to come back. | И... зная Барта, он бы не дал так просто вернуться. |
| It's just that knowing who you are and your nature, trust is a big ask. | Прости. Просто зная, кто ты такой, зная твою природу, тебе очень сложно доверять. |
| Whether it's waiting, knowing if everyone's safe, dealing with that, or fighting them. | Или ждать... зная, что все в безопасности, или сражаться. |
| Very impressed that you left this knowing we would find you. | Впечатляет, что ты это оставила, зная, что мы это найдем. |
| Now, I don't know if I'd be man enough to watch my wife sleep next to me, knowing what he knows. | Не знаю, смог бы я сам спокойно спать рядом с женой, зная то, что известно ему. |
| And all of us risked our lives, knowing Zoom was after us, to rescue Jesse... and you. | И все мы рисковали своими жизнями, зная, что Зум преследует нас, чтобы спасти Джесси... и тебя. |
| You stick that pretty little head of yours in the sand, all the while knowing what kind of men you work for... | Ты прячешь свою маленькую симпатичную головку в песок, при этом зная, что за люди те, на кого ты работаешь... |
| I guess knowing someone for two years doesn't mean that much in the end. | Похоже, даже зная кого-то 2 года, в итоге ничего не значит. |
| In those final moments, knowing communication had been re-established, | В те последние мгновения, зная, что связь восстановлена, |
| knowing it would give him an advantage. | Зная что это дало бы ему преимущество. |
| Well, you know, she's feeling a little threatened, knowing I'm working with a single, attractive woman. | Ну, знаешь, она чувствует некую угрозу, зная, что я работаю с незамужней, привлекательной женщиной. |
| I don't know, knowing her, it could be the mark of the devil. | Не знаю, но зная ее, это может быть метка дьявола. |
| It is a pity that knowing her suicidal tendencies, he did not make a greater effort the second time. | Но жаль, что, зная о ее суицидальных наклонностях, он не приложил больше усилий во второй раз. |
| We kept what happened there between the three of us and got on with our lives knowing there was nothing we could do now to stop Zoom. | Мы оставили всё произошедшее там между нами, продолжили жить своей жизнью, зная, что никак не можем остановить Зума. |
| I don't know, but knowing the Ambassador, I'm depressed by the options. | Я не знаю, но зная посла, я уже обеспокоен повесткой заседания. |
| A soccer player is about to come onto the pitch, knowing what position he will take when he participates in the game. | Представьте себе футболиста, который собирается выйти на поле, зная, какую позицию он займет во время игры. |
| But waiting for an oportunity, and knowing it's the right one, isn't so easy. | Ждать возможности, зная, что вот она самая, не так-то легко. |
| Think of the strain he must live under, never knowing when the blow will fall again. | Он живёт в постоянном напряжении, не зная, когда она снова сорвётся. |
| I'm more willing to face punishment than to live knowing what he will do to you. | Лучше я понесу наказание, чем буду жить зная, что Апофис сделает с тобой. |
| I mean, knowing Izzy, he's worked very hard at it, probably listened to a lot of hearts. | Зная Иззи, как он много и тяжело работает, наверное он прослушал целую кучу сердец. |
| But you came to this job knowing what it means to be an outsider, and with the desperate fury of one. | Но ты пришёл сюда, зная, что такое быть чужаком, поэтому ты такой яростный. |
| Despite possessing little power in traditional terms, the Secretary-General nevertheless retains the power of persuasion, knowing the message will be heard no matter how unpopular or inconvenient. | Хотя в традиционном смысле Генеральный секретарь обладает весьма ограниченной властью, он, тем не менее, владеет силой убеждения, зная, что главная идея будет услышана, как бы непопулярна или неудобна она ни была. |
| I haven't heard from him, but knowing Dwayne, I know he's onto something. | Пока нет, но зная Дуэйна, он точно на что-то напал. |