| Knowing Hans, I bet she is a lover | Зная Ханса, готова спорить, что любовница. |
| Knowing David Swensen, I can attest that he is not a lonely day trader trying to beat the market. | Зная Дэвида Свенсена, я могу засвидетельствовать, что он не одинокий дневной торговец, который пытается обставить рынок. |
| Knowing the dynamics, it is possible to make a forecast and make corrections into acting impulses, creating this way a "future" impulse. | Зная динамику, можно составить прогноз и внести коррекцию в воздействующие импульсы, создавая как бы будущий импульс. |
| Knowing what countries predominate on toplist, it is possible to place advertising, actual just for these countries for deriving the greater profit. | Зная какие страны преобладают на топлисте, можно разместить рекламу, актуальную именно для этих стран для получения большей выгоды. |
| Knowing what was missing, for example in the design of a new outlet of the intending spouses, we may be tempted to purchase one of these stores. | Зная, что отсутствует, например, в разработке нового выхода в брак, мы может поддаться искушению приобрести одну из этих магазинах. |
| Knowing this, Westen is able to pass false information to the FBI through Sam, who is glad to become his double agent. | Зная это, Уэстен может передавать ложную информацию в ФБР через Сэма, который с радостью становится двойным агентом Майкла. |
| Knowing you have opened the door to a potential peace gives me great joy and an even deeper admiration for my lady. | Зная, что вы проложили путь к заключению мира, я лишь радуюсь и всё больше восхищаюсь вами, миледи. |
| He risked a lot going to the wedding, Knowing bree would be there. | Он рисковал многим, появившись на свадьбе, зная, что Бри будет там. |
| Knowing Ben's temper when he wakes up, we won't want to be here. | Зная, каков Бен в гневе, нам здесь лучше не задерживаться. |
| Knowing we couldn't take seeing Jimmy get his heart broken ever again, we made sure he stayed away from women that were out of his league. | Зная, что мы не выдержим видеть Джимми с разбитым сердцем снова, мы следили, чтобы он держался подальше от женщин не его категории. |
| Knowing you, it'd be inappropriate in front of a lady. | Зная тебя... думаю, это не предназначено для дамских ушей. |
| Knowing him, he might've put a bomb in there. | Зная его, можно предположить, что это бомба. |
| Knowing you, it must be for some sort of personal gain. | Зная вас, я полагаю, тут должна быть какая-то личная выгода! Да! |
| CHUCK: Knowing where the explosives were placed... you used the door to shield yourself. | Зная, где расположена взрывчатка, ты использовал двери как щит от взрыва. |
| Knowing you - Blackjack, right? | Зная тебя... Блэк-Джек, да? |
| WELL, KNOWING LINDSAY... PROBABLY WOULDN'T CARE. | Хотя, зная Линдси... вероятно, ей всё равно. |
| Knowing Linda, it's probably her cell phone battery died. | Зная Линду, скажу, что сдохла батарейка. |
| Knowing what you've done to me? | Зная, что ты со мной сделала? |
| Knowing how this ends, was it worth it? | Зная, как все закончилось, скажи, стоило ли оно того? |
| Knowing him, it's not unlikely! | Зная его, это нельзя исключить! |
| Knowing he was being filmed changed his attitude a little. | Зная, что его снимают, он немного изменил своё поведение |
| And even if you were willing, We couldn't send him to school Knowing he would endanger every student in the building. | Даже если бы вы хотели, мы не смогли бы отправить его в школу, зная, что он подвергает опасности всех учеников, находящихся в здании. |
| Knowing the importance to poor families of remittance to Georgia, we are also concerned at reports of measures to block bank transfers. | Зная о важности денежных переводов в Грузию для бедных семей, мы также обеспокоены сообщениями о мерах по блокированию банковских переводов. |
| Knowing this, the killers first shot him in the legs - and when Kleshchenko fell - they finished him with shots to the head. | Зная об этом, киллеры сначала стреляли ему по ногам - а когда он упал - добили выстрелами в голову. |
| Knowing Stewie is Peter's son, Tom takes advantage of the situation and presents footage of the accident at the news station. | Зная, что Стьюи - сын Питера, Том Такер использует эту ситуацию, чтобы скомпрометировать новую звезду телевидения. |