Английский - русский
Перевод слова Kinshasa
Вариант перевода Киншасе

Примеры в контексте "Kinshasa - Киншасе"

Примеры: Kinshasa - Киншасе
An additional battalion (Uruguayan) will be deployed to Kinshasa to complement these troops and will serve as the force reserve. В качестве подкрепления в Киншасе будет развернут дополнительный батальон (уругвайский), который будет выполнять роль резерва Сил.
Abuses against the local population by the Presidential Guard have been reported in Kindu, Kisangani, Lubumbashi and Kinshasa. Поступили сообщения о дурном обращении президентской охраны с местным населением в Кинду, Кисангани, Лубумбаши и Киншасе.
An initial follow-up meeting was organized in Kinshasa at the end of January 2004 in order to refine the plan. В конце января 2004 года в Киншасе было организовано первое последующее совещание для доработки этой концепции.
Two decrees authorizing the establishment of the Integrated Police Unit for Kinshasa were issued on 16 December 2003. 16 декабря 2003 года были приняты указы, санкционирующие создание Объединенной полицейской группы в Киншасе.
The European Union expresses its deep concern at the incidents which occurred during the night of 28 March 2004 in Kinshasa. Европейский союз заявляет о своей глубокой обеспокоенности в связи с инцидентами, происшедшими ночью 28 марта 2004 года в Киншасе.
She also received reports from pygmies living in Kinshasa. Она получила также информацию от пигмеев, проживающих в Киншасе.
Only those offices in Kinshasa and Khartoum are based in peacekeeping operations. К операциям по поддержанию мира относятся лишь отделения в Киншасе и Хартуме.
It is proposed to establish one post of Medical Evacuation Assistant (Field Service), based in Kinshasa. Предлагается создать одну должность помощника по медицинским эвакуациям (категория полевой службы), с тем чтобы занимающий ее сотрудник базировался в Киншасе.
Conducted a MONUC environmental awareness training course in Kinshasa in December 2009 В декабре 2009 года в Киншасе было организовано обучение по вопросам экологии для МООНДРК
40 meetings in Kinshasa with majority and political opposition representatives to promote dialogue and consensus-building Проведение в Киншасе 40 совещаний с участием представителей большинства и политической оппозиции в целях содействия диалогу и формированию консенсуса
The thirtieth ministerial meeting was held in Kinshasa from 26 to 30 April 2010. Тридцатое совещание на уровне министров состоялось в Киншасе 26 - 30 апреля 2010 года.
The thirtieth ministerial meeting of the Committee, in Kinshasa, was devoted to the review of and negotiations on the revised draft legal instrument. Тридцатое совещание Комитета на уровне министров в Киншасе было посвящено рассмотрению и обсуждению этого пересмотренного проекта правового документа.
In the Democratic Republic of the Congo, recognized committees and networks are active in South Kivu, Kisangani and Kinshasa. В Демократической Республике Конго признанные сети и комитеты активно действуют в Южном Киву, Кисангани и Киншасе.
The cargo was blocked by Customs officials who confirmed their right to apply excise duty with senior military officials in Kinshasa. Этот груз был заблокирован таможенниками, подтвердившими через высокопоставленных военных чиновников в Киншасе свое право взимать акцизные сборы.
The first phase began on 7 June in Kinshasa with the support of MONUC, UNDP and other partners. Первый этап начался 7 июня в Киншасе при поддержке МООНДРК, ПРООН и других партнеров.
The momentum gained in the preparation for the local elections with the launch of voter registration in Kinshasa on 7 June is welcomed. Следует приветствовать динамику, возникшую в процессе подготовки к местным выборам благодаря началу регистрации избирателей в Киншасе 7 июня.
ASF-F could not attend all cluster logistics meetings every week in Kinshasa owing to a lack of staff. АБГФ не могла участвовать во всех общих заседаниях по вопросам материально-технического снабжения, которые проводились каждую неделю в Киншасе, из-за нехватки персонала.
Separately, 200 of the nearly 1,000 newly appointed Congolese magistrates began work in Kinshasa. Кроме того, в Киншасе приступили к работе 200 из почти 1000 вновь назначенных конголезских магистратов.
Eighty-nine cases of polio were registered in Bandundu, Bas-Congo and Kinshasa. Было зарегистрировано 89 случаев заболевания полиомиелитом в Бандунду, Нижнем Конго и Киншасе.
Between 23 and 25 March, 8 million people were vaccinated against polio in Kinshasa, the area most affected by the epidemic. Восемь миллионов человек прошли вакцинацию от полиомиелита 23 и 25 марта в Киншасе - районе, наиболее пострадавшем от эпидемии.
The British Embassy in Kinshasa issued the passport prior to the Liberian travel ban. Посольство Великобритании в Киншасе выдала этот паспорт до введения запрета на поездки в отношении либерийских лиц.
The workshop enabled the experts who met in Kinshasa to assess national policies and put forward recommendations to the various players concerned. Это совещание позволило экспертам, собравшимся в Киншасе, провести оценку национальной политики и подготовить рекомендации для разных заинтересованных сторон.
The regional branches in Kinshasa and Khartoum currently handle on average 130 cases each per year. В настоящее время региональные отделения в Киншасе и Хартуме ежегодно рассматривают в среднем по 130 дел.
Continued socio-economic hardship in urban areas, compounded by the international financial crisis, remains a source of potential instability, including in Kinshasa. По-прежнему сложное социально-экономическое положение в городах, усугубляемое международным финансовым кризисом, остается источником потенциальной нестабильности, в том числе в Киншасе.
The Group has not been able to meet the officials of the Ministry of Defence in Kinshasa to discuss these cases. Группа не смогла встретиться с должностными лицами министерства обороны в Киншасе и обсудить с ними эти вопросы.