Английский - русский
Перевод слова Kinshasa

Перевод kinshasa с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Киншасе (примеров 1460)
The Governments of the Democratic Republic of the Congo and Rwanda also decided to reopen their respective embassies in Kigali and Kinshasa and to develop mechanisms for the exchange of information. Правительство Демократической Республики Конго и правительство Руанды решили также вновь открыть свои посольства в Кигали и Киншасе и установить механизмы обмена информацией.
Noting that the elections had been successful despite several incidents in the Kinshasa and Western Kasai regions, he urged the parties to refrain from inflammatory rhetoric before and after the official announcement of the results scheduled for 6 December. Отметив, что выборы были успешными, несмотря на ряд инцидентов в Киншасе и районах Западного Касаи, Совет настоятельно призвал стороны воздерживаться от провокационных заявлений до и после официального объявления результатов, намеченного на 6 декабря.
Measures should also be taken to ensure that amounts due to the regional government administrations, including the Entités administratives décentralisées, from the Central Government in Kinshasa are paid on time. Должны быть также приняты меры по обеспечению того, чтобы суммы, причитающиеся региональным правительственным администрациям, включая децентрализованные административные образования, поступали от центрального правительства в Киншасе своевременно.
The Mission facilitated 16 coordination meetings in Kinshasa, Goma, Bukavu and Bunia with United Nations agencies, implementing partners, Government representatives and donors, aimed at streamlining interventions, evaluating progress and identifying gaps and programmatic coverage as well as funding needs. Миссия содействовала проведению 16 координационных совещаний в Киншасе, Гоме, Букаву и Буниа вместе с учреждениями Организации Объединенных Наций, имплементационными партнерами, представителями правительства и доноров с целью упорядочения действий, оценки прогресса и выявления пробелов, а также программного охвата и выделения необходимых финансовых средств.
are affected and in Kinshasa the percentage of malnourished people has risen in one year from 6.2 to 9.8 per cent. В Киншасе доля недоедающих повысилась за год с 6,2% до 9,8%.
Больше примеров...
Киншасы (примеров 395)
Immediately after the capture of Uvira, the town was handed over to the Mai-Mai which raised the flag of the Kinshasa regime. Сразу же после захвата Увиры этот город был передан подразделениям «маи-маи», которые подняли флаг режима Киншасы.
He was executed the following day with seven others from the Central Prison of Kinshasa without having been given a chance to appeal according to conventional international human rights norms. Он был казнен на следующий день вместе с семью другими лицами из центральной тюрьмы Киншасы, при этом им не дали даже возможности обжаловать приговор в соответствии с традиционными нормами международного права в области прав человека.
In another statement on 17 December 2011, while reiterating his call for calm, Mr. Tshisekedi indicated that he would take the oath for the office of the President on 23 December 2011 in the main stadium in Kinshasa. В другом заявлении, сделанном 17 декабря 2011 года, г-н Чисекеди, вновь призвав к сохранению спокойствия, указал, что примет присягу при вступлении в должность президента 23 декабря 2011 года на главном стадионе Киншасы.
He makes no mention of his transfer from Kinshasa to Kasapa prison in Katanga. Он ничего не говорит о том, что его самолетом перевезли из Киншасы в тюрьму "Касапа" в провинции Катанга.
The main effect of the war was to render central government powerless and expose the country to four new administrations, namely those in Kinshasa, Gbadolite, Kisangani and Goma. Как всякая война, она имела своей главной целью ослабить центральную власть до такой степени, чтобы страной стали управлять четыре различных администрации, а именно администрации Киншасы, Гбадолите, Кисангани и Гомы.
Больше примеров...
Киншасу (примеров 251)
During that period, the mission visited Kigali, Kinshasa, Bukavu, Bujumbura and Entebbe. За этот период участники миссии посетили Кигали, Киншасу, Букаву, Бужумбуру и Энтеббе.
In October 2007, a second UNEP mission to Kinshasa contributed to the drafting of framework legislation for environmental protection in the Democratic Republic of the Congo. В октябре 2007 года в Киншасу была направлена вторая миссия, которая помогла разработать рамочное законодательство по охране окружающей среды в Демократической Республике Конго.
On 14 and 15 June, the President of Burundi, Pierre Nkurunziza, visited Kinshasa to discuss the establishment of closer economic, trade and diplomatic relations with the Democratic Republic of the Congo. 14 и 15 июня президент Бурунди Пьер Нкурунзиза посетил Киншасу, чтобы обсудить вопрос об укреплении экономических, торговых и дипломатических отношений с Демократической Республикой Конго.
6.3 In the same submission of 15 October 2010, the complainant reiterated her fears about returning to Kinshasa, claiming that she was still an active member of APARECO in Zurich. 6.3 В том же представлении от 15 октября 2010 года заявитель вновь поделилась своими опасениями, связанными с возвращением в Киншасу, утверждая, что она по-прежнему является активным членом АПАРЕКО в Цюрихе.
The extension of the inter-Congolese dialogue for one week coincided with the Panel's visit to Kinshasa, making it difficult for the Panel to meet with leading members of various delegations. Продление межконголезского диалога на одну неделю совпало с визитом Группы в Киншасу, создав для Группы некоторые трудности в плане встречи с ведущими членами различных делегаций.
Больше примеров...
Киншаса (примеров 172)
Kinshasa, Saturday, 20 October 2001 Киншаса, суббота, 20 октября 2001 года
28 August: in Kinshasa: several persons arrested during a FAC raid were then murdered, while others managed to escape. 28 августа, Киншаса: многие лица, захваченные в ходе проведенной ВСК облавы, были затем убиты, при этом некоторым задержанным удалось ускользнуть от расправы.
Following the alleged coup of 30 December, serious allegations of large-scale human rights violations are also being investigated in Katanga and Kinshasa Provinces, and, to a lesser extent, Maniema Province. После якобы имевшего место 30 декабря переворота расследования серьезных обвинений в широкомасштабных нарушениях прав человека проводятся также в провинциях Катанга и Киншаса и в меньшей степени в провинции Маниема.
In addition to being the location of Mission headquarters, Kinshasa is the base of several other operational elements, including three battalions of the Western Brigade and two formed police units. Помимо того, что в Киншасе расположена штаб-квартира Миссии, Киншаса является также базой для нескольких других оперативных элементов, включая три батальона Западной бригады и два сформированных полицейских подразделения.
Kinshasa, 22 January 2002 Киншаса, 22 января 2002 года
Больше примеров...
Киншасской (примеров 4)
Implementation of the Sao Tome Initiative (Kinshasa Convention) Осуществление Сан-Томейской инициативы (Киншасской конвенции)
On 2 April, the Mission put into operation a laboratory in the Ndolo military prison in Kinshasa to facilitate the early detection and treatment of inmates infected with tuberculosis. Благодаря Миссии 2 апреля в киншасской военной тюрьме «Ндоло» начала работать лаборатория, облегчающая раннее выявление и лечение случаев туберкулеза у заключенных.
The Regional Centre provided key support to the drafting and conclusion of the Central African Convention for the Control of Small Arms and Light Weapons, Their Ammunition and All Parts and Components that Can Be Used for Their Manufacture, Repair and Assembly (Kinshasa Convention). Региональный центр оказывал важную поддержку в разработке и заключении Центральноафриканской конвенции по контролю за стрелковым оружием и легкими вооружениями, боеприпасами к ним и составными частями и компонентами, которые могут быть использованы для их изготовления, ремонта или сборки (Киншасской конвенции).
In September, a provisional arrest warrant was issued for Freddy Monsa Iyaka Duku, editor of the Kinshasa daily newspaper Le Potentiel, by the Kinshasa/Gombe district court prosecution service for "injurious allegations" against the Vice-President, Mr. Z'Ahidi Ngoma, in an article. В сентябре прокуратура суда большой инстанции Киншасы/Гомбе выдала предварительный ордер на арест директора киншасской газеты "Потансьель" Фредди Монсы Иаки Дуку в связи с тем, что в одной из опубликованных в газете статей прозвучали высказывания, порочащие вице-президента З'Ахиди Нгому.
Больше примеров...
Киншасой (примеров 41)
The parties were mainly in neighbouring countries, and the distances between Kinshasa and the eastern part of the African continent is significant. Эти стороны в основном находятся в соседних странах, а расстояние между Киншасой и восточной частью африканского континента весьма значительно.
The restoration of river traffic will permit the re-establishment of links between Kinshasa, Mbandaka and Kisangani. Благодаря возобновлению движения по рекам можно будет вновь наладить связи между Киншасой, Мбандакой и Кисангани.
First, in November, relations between Kinshasa and Kigali had sharply deteriorated. Во-первых, в ноябре произошло резкое ухудшение отношений между Киншасой и Кигали.
The United Nations airlift between Kinshasa and Kisangani rapidly brought in stocks of emergency supplies, equipment and fuel. Благодаря воздушному мосту между Киншасой и Кисангани удалось быстро доставить грузы средств по оказанию чрезвычайной помощи, оборудования и топлива.
In this connection, the mission stressed that the establishment and maintenance of productive bilateral channels between Kinshasa and Kigali were vital to the restoration of peace and the development of democracy and prosperity in the subregion. В этой связи члены миссии подчеркнули, что создание и поддержание продуктивных двусторонних каналов связи между Киншасой и Кигали имеют жизненно важное значение для восстановления мира, а также для развития демократии и обеспечения процветания в субрегионе.
Больше примеров...
Киншасского (примеров 1)
Больше примеров...