| That's my favorite kind of copolymer! | Это мой любимый вид сополимеров! |
| Some kind of a nylon, okay? | определенный вид нейлона, понятно? |
| It's that kind of fight. | Это такой вид борьбы. |
| Just my kind of errand. | Как раз мой вид деятельности. |
| It is some kind of subspace disruption. | Это какой-то вид подпространственного разрыва. |
| Our kind isn't welcome here! | Наш вид здесь не любят. |
| That kind of anger is insidious. | Этот вид гнева коварный. |
| Your kind is dangerous to humans. | Наш вид опасен для человечества |
| Our kind can't even kill. | Наш вид даже не может убивать |
| Any particular kind of candle? | некий отдельный вид свечей? |
| It's another kind of beauty. | Некий другой вид красоты. |
| I know it's some kind of napkin. | Это вид салфеток - гигиенические. |
| It's my favorite kind of battle. | Это мой любимый вид боёв. |
| (b) the kind of sensor, | Ь) вид датчика, |
| This kind of work is very dangerous. | Этот вид работы очень опасен. |
| New kind of tracker. | Новый вид "жучка". |
| You in some kind of cult? | Это был какой-то вид культа? |
| This is a totally different kind of satisfaction for me. | Это совершенно другой вид удовлетворения. |
| This is another kind of grown up. | Это другой вид взрослости. |
| Some kind of wild animal. | Какой-то вид дикого животного. |
| This kind of rhubarb cake... | Этот вид ревеневого торта... |
| That's the worst kind of wolf. | Лиса - худший вид волка. |
| That kind of crash is the worst. | Это худший вид аварии. |
| It's a new kind of relationship. | Это - новый вид отношений. |
| That's a different kind of control. | Это иной вид контроля. |