Kind of makes you jump, doesn't it? |
Вид заставляет тебя прыгать, не так ли? |
Neil McCormick from The Daily Telegraph called it "a beautiful song of loss and regret", adding that "it takes a grip on the kind of memory every listener holds somewhere in their heart and merges it with Adele's own drama." |
Нил Маккормик из The Telegraph назвал «Hello» «красивой песней о потере и сожалении», добавив, что «она хватает Вас за тот вид памяти, который каждый слушатель хранит где-нибудь в своём сердце и соединяет с собственной драмой Адели». |
reference number, name, kind of association, type of ownership, origin of the capital, founder, manager, main activity, address of the main office, subsidiary offices and units, etc. |
Справочный номер, название, тип организации, тип собственности, происхождение капитала, основатель, управляющий, основной вид деятельности, адрес головной конторы, вспомогательные конторы и единицы и т.д. |
The definition of 'pollution damage' as laid down in article 1(6) is wide enough to include damage to the environment of the kind described above." |
Определение "ущерба окружающей среде", приведенное в статье I (6), является достаточно широким и распространяется на тот вид ущерба окружающей среде, описание которого было дано выше». |
Kind of like we're pretending I'm actually learning something. |
Типа того что мы делаем вид о том что я чему-то учусь. |
Kind of modulation - there is no modulation, amplitude, frequent or phase. |
Вид модуляции - нет модуляции, амплитудная, частотная или фазовая. |
5.5. Kind of engine (e.g. positive-ignition, compression ignition, etc.): |
5.5 Вид двигателя (например, с принудительным зажиганием, с воспламенением от сжатия и т.д.). |
Your kind knows no decency. |
Ваш вид и не слышал о правилах приличия. |
THIS KIND OF PROMINENCE, POLITICAL PROMINENCE AS WELL AS RELIGIOUS PROMINENCE, COMES TO REALLY DEFINE THE POPE'S ROLE. |
Это вид значимости, как политической значимости, так и религиозной значимости по настоящему показывает роль папы. |
English is a kind of universal language. |
Английский - вид международного языка. |
A dolphin is a kind of mammal. |
Дельфин - это вид млекопитающих. |
Bananas are a kind of fruit. |
Бананы - вид фруктов. |
An android is a kind of robot. |
Андроид - это вид робота. |
What's your favorite kind of art? |
Какой твой любимый вид искусства? |
You see, your kind is a dying breed. |
Ваш вид - вымирающая порода. |
some kind of anionic energy. |
какой-то вид анионной энергии. |
That our kind is superior. |
Что наш вид их превосходит. |
Your kind is corrupt, dean. |
Ваш вид порочен, Дин. |
Is that some kind of torture or something? |
Это какой-то вид пыток? |
I was protecting our kind. |
Я защищал наш вид. |
The kind he discovered. |
Тот самый вид, который он открыл. |
Good's kind of pushing it. |
Вид пользы подталкивания этого. |
A kind of pain that only... |
Такой вид боли который... |
No signals of any kind. |
Ни один вид сигналов. |
Good kind or bad kind? |
Хороший или плохой вид? |