| Jones, you take the front exit. | Джонс, займись главным выходом. |
| Don't worry, Mr. Jones. | Не волнуйтесь, мистер Джонс. |
| Ridgefield 429, this is agent Jones. | Риджфилд 429, говорит Джонс. |
| Jones, what's going on? | Джонс, что происходит? |
| No, I'm good, Jones. | Я сам справлюсь, Джонс. |
| Don't be sad, Dr Jones. | Не печальтесь, д-р Джонс. |
| Don't be sad, Dr. Jones. | Не переживайте, доктор Джонс. |
| Mr. Jones will find you access. | Мистер Джонс раздобудет вам доступ. |
| Ezekiel Jones does not lose to a gate. | Изикиэль Джонс не проиграет двери. |
| Jones, let us out of here. | Джонс, выпусти нас отсюда. |
| And it was Jones, wasn't it? | Джонс, кажется, так? |
| Dr. Jones, report to base, please. | Доктор Джонс, ответьте. |
| Dr. Jones, set up a medical post. | Доктор Джонс, организуйте медпункт. |
| Just a few more questions, Miss Jones. | Несколько вопросов, мисс Джонс. |
| Take it down a notch, Jones. | Спусти планку, Джонс. |
| I'm taking off, Jones. | Я убегаю, Джонс. |
| Stay out of it, Jones. | Не вмешивайся, Джонс. |
| That is a sense of community, Jones. | Это чувство компании, Джонс. |
| That's not a toy, Jones. | Это не игрушка, Джонс. |
| I'm a provider, Tom Jones. | Я кормилец, Том Джонс. |
| There's only one Tom Jones. | Том Джонс только один. |
| Jones and I put two and two together. | Джонс сложил один плюс один. |
| Jones is right about one thing: | Джонс прав в одном: |
| [Kelly] Who is Douglass Jones? | Кто такой Дуглас Джонс? |
| Mrs. Jones has some work to do. | Миссис Джонс предстоит работа. |