| And then Terry Jones came down the next morning and said, | И потом на следующее утро Терри Джонс спустился и сказал: |
| And do you know where Mr. Jones lives? | Вы знаете, где живёт мистер Джонс? |
| What was that, Mr. Jones? | Что это было, мистер Джонс? |
| Excuse me, Mr. Jones, can I call my wife? | Простите, мистер Джонс, можно мне позвонить моей жене? |
| You're saying the moment she shot Jones, time reset itself? | То есть, когда она застрелила Джонс, время перезапустилось? |
| Dr. Jones, if you're not too busy... | Я смотрю, вы заняты, доктор Джонс... |
| Dean Jones, you wanted to talk to me? | Декан Джонс, вы хотели со мной поговорить? |
| You are a hard man to read, Dr Jones. | Телепатией вас не взять, д-р Джонс. |
| Dr Jones, let's just say for now that you are of interest to the Bureau. | Д-р Джонс, пока остановимся на том, что Бюро вами заинтересовалось. |
| We're being paid to secure the operation, Jones, not to hunt down some carnival barker. | Нам оплачивают выполнение операции, Джонс, а вовсе не охоту за цирковым зазывалой. |
| Jones, you can't just take coins from a historical site. | Джонс, нельзя просто забирать монеты с исторического места! |
| Look, I'm telling you, you didn't kill Jones. | Говорю же, не убивала ты Джонс. |
| You know, I don't blame Jones for asking you to do this. | Я не виню Джонс за то, что попросила тебя так поступить. |
| So, me, Jones... we're pieces of the puzzle. | Так что я и Джонс кусочки одного пазла. |
| Dear Diary, and so, I, Bridget Jones, am a singleton no more. | Я, Бриджит Джонс, больше не одинокая женщина. |
| But you know what, Mr. Jones? | Но знаете, что, мистер Джонс? |
| Would you open your mind, Percy Jones? | Будь более прогрессивным, Перси Джонс. |
| Well, well, if it isn't Mr. Percy Jones. | Так, так - мистер Перси Джонс. |
| Swiff, Jones, get in there! | Свиф, Джонс, идите туда! |
| Something... Smith, Jones, something common. | Смит, Джонс, что-то простое. |
| That's definitely Bill Jones. Buzz, this is him. | Это точно Билл Джонс Базз, это он |
| It looks like the kind of place Indiana Jones would just pop out of a basket. | Такое место, что кажется, вот сейчас Индиана Джонс выпрыгнет из корзины. |
| I must take them, I'm afraid, Mrs Jones, even if there are just two remaining. | Боюсь, я должна забрать их, миссис Джонс, даже если там осталось только две. |
| Brian Jones, guitarist with the popular rhythm and blues group The Rolling Stones, was found dead in his swimming pool in his home in East Sussex. | Брайан Джонс, гитарист популярной ритм-энд-блюз группы Роллинг Стоунз был обнаружен мёртвым в бассейне возле своего дома в Сассексе. |
| First of all, someone turned off the cameras at the tube station at the exact same time Laura Jones was killed. | Во-первых, кто-то отключил камеры в метро в ту самую минуту, когда убили Лору Джонс. |