| He was pulled over for driving a car like the one Keely Jones was last seen in. | Его остановили за то, что его машина похожа на ту, в которой последний раз видели Кили Джонс. |
| Carrie Jones, Ryan Fink, Margot Wilton... all three honored by the city and now two of them are dead. | Кэрри Джонс, Райан Финк, Марго Уилтон... Этих троих наградил город, и теперь двое из них мертвы. |
| Mrs Jones, do you know what's missing from Eugene's collection? | Миссис Джонс, вы знаете, чего не хватает в коллекции Юджина? |
| You know? - Ted Jones? | Ты знаешь? - Тэд Джонс? |
| The nanotech that Jones used on the escalator, | Нанотехнология, которую Джонс использовал на эскалаторе. |
| Jones, do you realize what the Ark is? | Джонс, ты хоть представляешь, что такое Ковчег? |
| Helen and Davies Jones swapped rooms? | Хелен и Дэвис Джонс обменялись комнатами? |
| Are my questions making you feel uncomfortable, Mr Davies Jones? | Мои вопросы заставляют вас чувствовать себя неудобно, мистер Дэвис Джонс? |
| Why would Davies Jones let Stinhurst think it was his child? | Почем Дэвис Джонс позволил Стейнхасту думать, что это его ребенок? |
| This time, if the clue's "Indiana Jones," I know it's not Harrison Dorf. | На этот раз, если подсказка "Индиана Джонс", я знаю, что это не Харрисон Дорф. |
| Scarlett Jones must have been covering for boyfriend Rodney Caruso because he left her everything, and any case brought against him would have affected her directly. | Скарлетт Джонс покрывала своего бойфренда Родни Карузо, потому что он оставил её всё свое состояние, и любое обвинение против него затронуло бы её напрямую. |
| Guess who's Indiana Jones now? | Отгадай, кто теперь Индиана Джонс? |
| I now believe that Valerie Dupree had somehow discovered the truth behind what Dr Jones and her special clients were up to. | Сейчас я полагаю, что Валери Дюпре каким-то образом узнала правду о том, чем заняты доктор Джонс и её особые клиенты. |
| Jones, what do we have on the suspect? | Джонс, что у нас есть на подозреваемого? |
| We should get you over here and get you registered, Mr. Jones. | Нам хотелось бы, чтобы ты подошел и зарегистрировался, Мр. Джонс. |
| What's Jones got you doing on the show? | Что Джонс поручил тебе делать в этом представлении? |
| Detective Sergeant Jones to court number one. | Детектив сержант Джонс в зал номер один |
| There's an Emma Jones who's been staying at the Devil's Bridge Hotel every year for the last three years. | И...? - Там есть Эмма Джонс, которая останавливалась в отеле "Мост Дьявола" каждый год в течении последних трех лет. |
| You know, wearing corduroys and listening to norah Jones and going to bed before 11:00. | Ты не всегда носил вельветовые брюки, слушал Нору Джонс и ложился спать до 11:00. |
| Okay, Han Solo or Indiana Jones? | Ладно. Хан Соло или Индиана Джонс? |
| Jones has been doing some undercover surveillance. | Слово скаута. Джонс за ним наблюдал. |
| I've got you a room, Sir Doctor, you and Miss Jones are just across the landing. | У меня для вас есть комната, сэр Доктор, Вы и мисс Джонс можете пойти отдохнуть. |
| Jones keeps tabs, he reports back to us, but we don't tell him why. | Джонс следит, докладывает нам, но мы не говорим ему, в чём дело. |
| Cyrus Lavinius Jeremiah Jones... and all three of his wives, we... we love love. | Сайрус Лавиньюс Джеремайя Джонс... и все его три жены, мы... мы любим любовь. |
| He is, Mr. Earl Jones, he is. | Так и есть, мистер Эрл Джонс, так и есть. |