| Jim Jones, David Koresh, Charles Manson. | Джим Джонс, Дэвид Кореш, Чарльз Мэнсон. |
| Jones walked away from a woman he could have robbed. | Джонс ушел от женщины, которую легко мог бы ограбить. |
| The name the private detective was going to go undercover with was Jones. | Имя, под которым частный детектив собирался проникнуть в секту, было Джонс. |
| Jones, this was your idea. | Джонс, это была твоя идея. |
| See, that's the thing, Jones. | Видишь, в этом суть, Джонс. |
| Jones is the one who started that rumor. | Этот слух пустила Джонс с самого начала. |
| When Jones brought this to us I never thought it would work. | Когда Джонс предложила нам это, я и не думал, что все получится. |
| I will waive the embalming fee, Mr. Jones. | Я не возьму с вас денег за бальзамирование, мистер Джонс. |
| We're here for the Jones viewing. | Мы пришли проститься с мисис Джонс. |
| Watts helps Eric Stoltz go on a date with Amanda Jones. | Уоттс помогает Эрику Штольцу пойти на свидание с Амандой Джонс. |
| Yours, Alfred Jones, Doctor. | Ваш, Альфред Джонс, доктор. |
| Mr. Sugden asked to see you, Mr. Jones. | Мистер Сагден, хочет видеть вас, мистер Джонс. |
| Jones and her crew took us in. | Джонс и ее команда приняли нас. |
| You failed Jones, so I'm going to have to do it for you. | Ты провалился, Джонс, поэтому я собираюсь поработать за тебя. |
| Jones, you stay with James and Josh at command center. | Джонс, ты остаешься с Джеймсом и Джошем в командном центре. |
| I'll take your money, Jones. | Считай, что деньги у меня, Джонс. |
| Not like Sally Jones and senior prom. | Не как с Сэлли Джонс на выпускном балу. |
| Funny, Jones never struck me as the type to have a vicar. | Забавно, даже не представлял, что Джонс из тех, у кого есть священник. |
| Heath, Jones, none of them remembered. | Хиз, Джонс, они все забыли. |
| We've got Melinda Jones pregnancy follow-up in Phyllis George. | Мелинда Джонс, наблюдение за беременностью в Филлис Джордж. |
| Mr. Jones, they're through. | Мистер Джонс, они уже в здании. |
| Her father is Deputy District Chief Lionel Jones. | Ее отец заместитель главы района шэф Лайонел Джонс. |
| Yes, Jones, shut the door. | Да, Джонс, закрой дверь. |
| Jones, stay on the rope. | Джонс, не отстегивайся от веревки. |
| Lieutenant Casey, I'm Rebecca Jones. | Лейтенант Кейси, я Ребекка Джонс. |