Английский - русский
Перевод слова Jones
Вариант перевода Джонс

Примеры в контексте "Jones - Джонс"

Примеры: Jones - Джонс
Been there, done it, sung it - Sir Tom Jones! Был там, делал это, спел это - сэр Том Джонс!
Jones, the Akkadian, Sandstorm ambush, it... my... my head's been just... Джонс, Аккадец, засада "Песчаной бури", это... у... у меня голова...
So, Steve, Mr. Archeologist, is life for you just like one long Indiana Jones movie? Что ж, Стив, м-р Археолог, жизнь для тебя как длинный фильм об Индиане Джонс?
Ms. Jones (United Kingdom) said that the issue was a priority for her Government whose bilateral programmes had provided access to safe water and sanitation to 4.5 million people in Africa and 28.6 million people in South-east Asia since March 2008. Г-жа Джонс (Соединенное Королевство) говорит, что данный вопрос является приоритетным для Соединенного Королевства, реализация двусторонних программ которого с 2008 года позволила обеспечить доступ к воде и санитарным услугам для 4,5 млн. человек в Африке и для 28,6 млн. человек в Южной Азии.
Are you going to hide away, or maybe crawl under your duvet and watch "Bridget Jones Part Two" with some white Maltesers? Ты собираешься спрятаться или, может, заползти под одеяло и смотреть "Бриджит Джонс. Часть вторая" с белыми болонками?
Hayes and Jones wrote and performed all of their own music and had a global hit with "Truly Madly Deeply" in 1998 and "I Knew I Loved You" in 2000. Хейз и Джонс сами исполняли и писали музыку и на свет появились такие хиты, как «Truly Madly Deeply» в 1998 году и «I Knew I Loved You» в 2000 году.
After his recovery, Jones released one more album with Big Audio Dynamite, Megatop Phoenix, before reshuffling the line-up, renaming the band Big Audio Dynamite II and releasing The Globe album. После выздоровления Джонс выпустил ещё один альбом с Big Audio Dynamite, «Megatop Phoenix», до перестановок в составе и переименование группы в Big Audio Dynamite II и выпуск альбомов «Kool-Aid» и «The Globe».
Jones is known for his cynical view of manufactured pop and has also criticised reality shows such as Popstars and The X Factor, as well as manufactured bands such as Hear'Say. Джонс известен своим циничным отношением к поп-музыке, а также критикует реалити-шоу, такие как «Popstars*» и «The X Factor», и искусственные группы, такие как Hear'Say.
Jones, when you played ball, did you ever imagine having walk-out music? Джонс, когда ты играл, ты никогда не представлял, что у тебя есть музыка под выход?
Jones. you know a jones? Джонс. Вы знаете Джонса?
Seems our Mr jones has previous. Кажется наш мистер Джонс привлекался.
Rewind the tape, jones. Перемотай обратно, Джонс.
It's all right, jones. Все нормально, Джонс.
Miss jones is fine. Мисс Джонс в порядке.
Where is he, jones? Джонс, где он?
Okay, our friend jones. Итак, наш общий друг Джонс.
In identifying the main causes of ageing as declining fertility and extended longevity, Mr. Jones stressed that declining fertility played a more dominant role in ageing for countries in the early stages of demographic transition. Назвав основными причинами старения снижение рождаемости и увеличение продолжительности жизни, г-н Джонс подчеркнул, что снижение рождаемости сильнее влияет на старение в странах, находящихся на начальных стадиях демографического перехода.
Wait, wait - if it wasn't for Indiana Jones, the ark would never have ended up at the warehouse! Подожди-подожди, если бы не Индиана Джонс, ковчег не попал бы на склад!
Although Carey stated that the necessary know-how was at hand due to the band's connections to artists working in the movie business, Jones dismissed the idea, saying "It's just talk right now." Хотя Кэрри заявил о наличии связей группы с профессионалами, работающими в сфере кино, Джонс отклонил идею, сказав: «Сейчас это только лишь разговоры».
Gareth Jones is a music producer, engineer, programmer who worked with Erasure on the albums "Wild!", "Erasure", "Cowboy" and "Other People's Songs". Гарет Джонс - музыкальный продюсер, техник и программист, работавший с Erasure над альбомами «Wild!», «Erasure», «Cowboy» и «Other People's Songs».
In June 2007, Jones was traded to the Portland Trail Blazers along with the draft rights to Rudy Fernandez, the 24th pick in the 2007 NBA draft, in exchange for cash considerations. В июне 2007 года Джонс был продан в «Портленд Трэйл Блэйзерс» вместе с правами на Руди Фернандеса, 24-й пик в драфта НБА 2007 года, в обмен на денежную компенсацию.
And this is the only guy that popped up with the name "Bill Jones." Popped up where? И это единственный человек, который возник под именем Билл Джонс возник где?
"we declare the land north of the pascagoula swamps, south of enterprise and east of the Pearl river to the Alabama border to be a free state of Jones." Мы провозглашаем землю к северу от болот Паскагулы... И к востоку от реки Перл до границы Алабамы... Свободным штатом Джонс.
You guys just don't think that you owe Jones at least that much? Парни, вам не кажется, что вы должны Джонс хотя бы это?
I'm just here to get my client the deal that he wants, and what he wants is a merger, is that right, Jones? Я здесь для того, чтобы мой клиент получил желаемую сделку. А он хочет слияния, верно, Джонс?