Rules of Engagement is a 2000 American war film directed by William Friedkin, written by Jim Webb and starring Tommy Lee Jones and Samuel L. Jackson. |
«Правила боя» (англ. Rules of Engagement) - американский фильм 2000 года режиссёра Уильяма Фридкина, в главных ролях Томми Ли Джонс и Сэмюэл Л. Джексон. |
3/ Average for sunflower based on crops given a similar sensitivity rating by Jones and Hornung (European Commission, 1998). |
З Средний показатель для подсолнечника основан на культурах, которые Джонс и Хорнунг отнесли к одинаковому классу чувствительности (Европейская комиссия, 1998 год). |
What do you mean, we owe Jones? |
Что ты имеешь в виду под "мы должны Джонс"? |
I found this site during my online wanderings this week, it's a gallery of photographs of Vince's synth collection taken by producer Gareth Jones. |
Пока я сёрфил по сети на этой неделе, я нашёл этот сайт. Это галерея с фотографиями коллекции синтезаторов Винса, которые снял продюсер Гарет Джонс (Gareth Jones). |
Hayes got tired of performing other people's songs and he was ready to quit Red Edge, whereas Jones wanted to create his own music. |
Пробыв в группе недолгое время, Даррену надоело исполнять песни других людей, и он был готов бросить Red Edge, и поскольку Дэниел Джонс также хотел создавать собственную музыку, он покинул группу вместе с ним. |
Jones serves as a Senior Fellow at the Bipartisan Policy Center (BPC), where he works on a variety of national security and energy-related issues. |
Джонс работал старшим сотрудником Bipartisan Policy Center (BPC), где занимался вопросами связанными с национальной безопасностью и энергией Джонс также был сопредседателем BPC's Energy Project. |
(School bell ringing) MERCEDES: My name is Mercedes Jones, and I don't have a lot of friends at this school. |
Меня зовут Мерседес Джонс, у меня не так много друзей в этой школе. |
Josh Jones, our animation lead, spent a good deal of time tweaking the motion so that it was subtle and apparent, but not annoying in the least. |
Джош Джонс, наш главный аниматор, убил много времени, чтобы такое подрагивание стало очевидным, но не доставало игрока. |
Mr. Allan Jones, President of Carrier China Operations, received the certificate from Mr. Han Zhen, Mayor of Shanghai during a ceremony held in Shanghai on June 18. |
Господин Алан Джонс, Президент Carrier Китай получил сертификат от господина Хан Чена, Мэра Шанхая во время церемонии 18 июня. |
In 1965 Christopher Jones of the University of Pennsylvania carried out investigations at the base of the stairway in an unsuccessful search for two monuments reported by Teoberto Maler in the 19th century. |
В 1965 году Кристофер Джонс из Пенсильванского университета провёл раскопки у основания лестницы, тщетно пытаясь найти два монумента, описанных Теобертом Маллером. |
Squirrel Girl and Jessica Jones are killed by Luke Cage after he succumbs to the Survivor 118, a virus that causes those infected by it to be become feral to the point of engaging in cannibalism. |
Девушка-белка и Джессика Джонс были убиты Люком Кейджем после того, как он заражается Вирусом 118, который вызывает людоедство. |
After Savage Garden split in 2001, Jones launched his own production company (Meridien Musik) and a recording studio (Level 7 Studios), to work with various new, young Australian artists. |
После распада Savage Garden Джонс создал свой продюсерский центр Meridien Musik и студию звукозаписи Level 7 Studios и сейчас работает с новыми австралийскими музыкантами. |
He was critical of Jones' performance of Idris, as "her early eccentric behavior tends to grate rather than amuse" though her performance calmed down later in the episode. |
Он подверг критике Идрис в исполнении Джонс за «её первоначальное эксцентричное поведение, которое скорее раздражает, чем развлекает». |
While attending a speech by leading behavioral psychologist, John B. Watson, Cover Jones became interested in his most famous study, the "Little Albert experiment". |
Посетив лекцию ведущего на тот момент бихевиориста Уотсона, Кавер Джонс заинтересовалась его самым известным экспериментом «маленький Альберт». |
Marc Bolan and his girlfriend Gloria Jones spent the evening of 15 September 1977 drinking at the Speakeasy and then dining at Morton's club on Berkeley Square, in Mayfair, Central London. |
Болан и Глория Джонс провели вечер 15 сентября 1977 года, ужиная и выпивая в клубе в центре Лондона. |
When confronting Lucy about her husband's fictitious life history, Vivien Rook refers to the fall of Harriet Jones, who first appeared as an MP in "Aliens of London" before being elected Prime Minister by the time of "The Christmas Invasion". |
Вивиан Рок упоминает падение Харриет Джонс, которая впервые появилась в должности члена парламента в эпизоде «Пришельцы в Лондоне», прежде чем быть избранной премьер-министром Великобритании. |
After signing to Lujo Records, they enlisted their wives, sisters Carla and Amanda Jones, respectively, and drummer Fifi Salomon to round out the band. |
После подписания контракта со студией братья пригласили в группу своих жен, сестер Карла и Аманда Джонс и барабанщик Fifi Salomon. |
The Tenth Doctor and Martha Jones set off on an adventure through space to find the datachips to unlock The Infinite, a huge spaceship that can grant people their heart's desire. |
Десятый Доктор и Марта Джонс отправляются в путешествие, чтобы найти ключи к «Бесконечности» - легендарному космическому кораблю, исполняющему желания. |
[Bell Ringing] My name is Mercedes Jones, and I'm singing- |
Меня зовут Мерседес Джонс и я пою... |
'"Many a New Day" was sung and danced in Laurey's (Shirley Jones) bedroom, as the women, stopping over at the farmhouse on their way to the Skidmore ranch, change their clothes for the upcoming box social that evening. |
«Новый день» исполнялся в спальне Лори (Ширли Джонс), где дамы по дороге на ранчо Скидмор, переодевались для вечеринки. |
Her father is Deputy District Chief Lionel Jones. Perhaps you can sympathize, Kelly, son of Captain Benjamin Severide? |
Ее отец заместитель главы района Лайонель Джонс. сын капитана Бенджамина Северайда. |
Captain Jones said that the boy had been through some severe physical changes and asked me to drop in on him to reassure you in your time of motherly concern. |
Капитан Джонс сказал, что мальчик претерпел некоторые серьезные физические изменения и попросил меня зайти, чтобы утешить вас, пока у вас материнское беспокойство. |
He takes the uniform off. He's no longer Sergeant Jones inhis community. He's now Dave from Kansas City. |
Он снимает форму. Он больше не сержант Джонс средисослуживцев. Теперь он Дэйв из Канзас-Сити. |
Jones acts as a guide in this journey through history. Governments of numerous countries showed indifference to the suffering, even though they were informed about the situation in Ukraine. |
Своеобразным проводником в кинопутешествии по аду этой трагедии является британский журналист Гарет Джонс, чья правда о том, что произошло в Украине, не была услышана на Западе. |
Jones argued that his interpretation of the Quaker doctrine of the inner light was something shared by George Fox and other early Quakers, but some Quaker theologians and historians, most notably Lewis Benson reject this viewpoint. |
Джонс доказывал, что доктрину внутреннего света разделяли Джордж Фокс и другие христианские мистики, но некоторые теологи и историки, в особенности Льюис Бенсон, отрицают эту точку зрения. |