I take no pleasure from that, Jones. |
Меня это совсем не радует, Джонс. |
Indiana Jones couldn't find it down there. |
Даже Индиана Джонс не найдет его там. |
This guy is like Indiana Jones, but with space-age technology. |
Этот парень как Индиана Джонс, только использующий современные технологии. |
Super Fly, Cleopatra Jones and Blackula. |
Суперфлаю, Клеопатре Джонс и Блэкуле. |
Jones. You know what to do. |
Джонс, вы знаете, что делать. |
Jones stood there and lied to the President's face. |
Джонс там стояла и врала президенту прямо в глаза. |
The appropriate time is now, Agent Jones. |
Сейчас и есть подходящее время, агент Джонс. |
I invited Jones 'cause I thought you liked him. |
Я думала Джонс тебе нравится, поэтому его и пригласила. |
Look, choosing a guy like Jones is breaking the cycle. |
Послушай, если ты выберешь такого парня, как Джонс, это может разорвать круг. |
Jones pining for you, taking whatever scraps you bother to throw his way... |
Джонс, страдающий по тебе, подбирающий жалкие подачки, которые ты бросаешь ему... |
Jones, find out which fire department responded. |
Джонс, выясни, какие пожарные ответили. |
Mr Jones said if I was late again there'd be hell to pay. |
Мистер Джонс сказал, если я снова опоздаю - мне кранты. |
I understand your skepticism, Mr. Jones. |
Я понимаю Ваш скептицизм, мистер Джонс. |
Jones, you have to adjust that attitude. |
Джонс, тебе надо поменять своё отношение. |
Doing some Indiana Jones stuff, I guess. |
Замутить... типа как Индиана Джонс. |
I'm good on the Bridget Jones thing. |
Не нужно никаких "Бриджит Джонс". |
I just came down to borrow your Bridget Jones's diary. |
Я просто прикатил сюда, чтобы позаимствовать "Дневник Бриджит Джонс". |
You can't expect a girl to go hacking through the brush like Indiana Jones looking for the lost Peruvian temple. |
Вы же не думаете, что девушка станет пробираться через кусты, как Индиана Джонс в поисках утраченного Перуанского храма. |
He settled in Boston 8 years ago, adoptive guardian Louise Jones. |
Он поселился в Бостоне 8 лет назад, опекун - Луиза Джонс. |
Mighty proud to meet you, Jones. |
Горжусь знакомством, Джонс, очень горжусь. |
Dr. Langston, you testified that you discovered Miss Jones was killed in her kitchen. |
Доктор Лэнгстон, вы свидетельствали о том, что мисс Джонс была убита на кухне. |
My client went to Amber Jones' house to apologize for losing his temper and to end the affair. |
Мой подзащитный приехал домой к мисс Джонс, чтобы извиниться за своё поведение и прекратить их отношения. |
We found new evidence on Amber Jones' body. |
Мы нашли новую улику на теле Эмбер Джонс. |
I don't do jokes, Jones. |
Я не рассказываю анекдоты, Джонс. |
I think you're on to something, Jones. |
Мне кажется, Джонс, ты что-то нащупал. |