Английский - русский
Перевод слова Jones
Вариант перевода Джонс

Примеры в контексте "Jones - Джонс"

Примеры: Jones - Джонс
Jones commented that "What I did was completely out of character - but what he did was wrong", later writing the song "Rainbows and Pots of Gold" in response to the event. Джонс прокомментировал случившееся следующим образом: «То, что я сделал, было совершенно для меня нехарактерно, но то, что он сделал, было неправильно», позже написав об этом песню «Rainbows and Pots of Gold».
Johnny, I don't suppose you'd like me to explain to you Just why I said you were Miss Jones, would you? Джонни, я не думаю, что ты хотела бы, чтобы я объяснял, почему я назвал тебя мисс Джонс.
Knowles' solo debut was well received by critics, earning five Grammy awards in one night for Dangerously in Love, tying the likes of Norah Jones, Lauryn Hill, and Alicia Keys for most Grammys received in one night by a female artist. Дебют Ноулз был хорошо встречен критиками, и в одну ночь она получила пять премий «Грэмми» за Dangerously in Love, сравнявшись с Норой Джонс, Лорин Хилл и Алишей Киз по числу «Грэмми», полученных женщиной за раз.
The couple have three sons together: Hawkins Crawford Romo (born April 9, 2012) Rivers Romo (born March 18, 2014) and Jones McCoy Romo (born August 23, 2017). У пары трое сыновей: Хокинс Кроуфорд Ромо (р. 9 апреля 2012), Риверс Ромо (р. 18 марта 2014) и Джонс МакКой Ромо (р. 23 августа 2017).
Like what is a man like you... doing with a girl like Mattie Jones? Что, например, такой человек как вы... делал с такой девушкой как Мэтти Джонс?
He says as he, Doug Jones, was trying to close the conversation, you told him that in '95 or '96, Он сказал, что он, Даг Джонс, пытался прекратить разговор, а вы сказали ему, что в 95 или 96,
Do you have any reason to believe that Doug Jones -would misrecord what you told him? У вас есть основания полагать, что Даг Джонс ошибся в том, что вы ему сказали?
I thought you should know from me, unofficially, on my own that this Mr. Jones did everything in his power to prevent you gentlemen from getting the insurance relief from the loss you suffered that I believe to this day you deserved. Думал, вам нужно знать от меня, неофициально, лично... что этот мистер Джонс сделал все, что было в его силах, чтобы вы, джентльмены, не получили выплаты по страховке из-за вашей потери, хотя я думаю, что вы заслуживаете этих выплат.
We know that Peter Jones was quick in the old car, the tall Dragon man, so we thought, "Well, that time will take some beating." Мы знаем, что Питер Джонс был быстр в старой машине, высокий "человек-дракон", поэтому мы полагаем, "Похоже, кто-то побил это время."
I mean, how does someone like Jones, who's so driven, so determined, how does she just... give up on herself? Как кто-то, как Джонс, такая целеустремлённая, такая решительная, как она могла просто... поставить на себе крест?
Presentations given by: Steven Smith (USA), Roy Jones (Statistics Canada), Jon Simmons (Home Office, UK), Britta Kyvsgaard (Ministry of Justice, Denmark). С сообщениями выступили: Стивен Смит (США), Рой Джонс (статистическое управление Канады), Джон Симонс (министерство внутренних дел Соединенного Королевство), Бритта Кивсгаард (министерство юстиции, Дания)
And Terry Jones who was very zealous about these things, getting very, very exercised about it and saying, И Терри Джонс, который с большим энтузиазмом относился к этому, стал очень, очень обеспокоенным и сказал,
At the end of the tape, Jones concludes: "We didn't commit suicide, we committed an act of revolutionary suicide protesting the conditions of an inhumane world." В конце записи, Джонс подытожил: «Мы не совершили суицид, мы совершили акт революционного суицида в знак протеста против условий негуманного мира.»
Tricia is briefly mentioned in Chasing Amy, when her sister Alyssa Jones informed Holden McNeil via telephone that her "sister is in town", to which McNeil replies, "the one who wrote the book?" Триция кратко упомянута в В погоне за Эми, когда её сестра Алисса Джонс говорит Холдену МакНилу по телефону, что её «сестра приехала в городе», на что МакНил отвечает: «та, которая написала книгу?».
(overlapping chatter) And now, ladies and gentlemen, Ms. Mercedes jones. А теперь, леди и джентельмены, мисс Мерседес Джонс.
Until I'm confident you're fit for duty, Martha jones will replace you as Torchwood's new medical officer. Пока я не буду уверен, что ты можешь работать, твои обязанности будет исполнять офицер Марта Джонс.
George: So jones gives a statement Saying he's in fear of his life, Значит Джонс дает заявление говоря, что он боится за свою жизнь, мы делаем обращение по слухам, у нас есть его заявление прямо в суде.
Why did jones say I might have a shot because I'm new? Почему Джонс сказала, что у меня поулчится, потуму, что я новичок?
General James L. Jones: Советник по национальной безопасности, Генерал Джеймс Л. Джонс:
This is Martha Jones. Я Том Миллиган, а это Марта Джонс.
Coach Jones. Coach Jones. Coach Jones. Тренер Джонс, тренер Джонс.
Jones, Jones, Jones. Джонс, Джонс, Джонс.
Dr. Jones! Shorty! Dr. Jones! Доктор Джонс, доктор Джонс!
Violet! Violet Jones! Violet Jones! Вайолет! Вайолет Джонс!
Ash and Jones, baby! Ash and Jones! Эш и Джонс молодчики!