| When people I knew, you know, people who considered themselves liberal, and everything else, were making fun of Jennifer Flowers and Paula Jones. | Когда мои знакомые, считавшие себя либералами, со всеми вытекающими последствиями, смеялись над Дженифер Флауэр и Полой Джонс. |
| Three of the show's repertory performers (Bryan Callen, Orlando Jones and Artie Lange) left the cast. | Три актёра (Брайан Коллен, Орландо Джонс и Арти Лэнг) покинули проект. |
| Jones relinquished command as SACEUR on December 7, 2006, and was succeeded by United States Army General John Craddock. | 7 декабря 2006 Джонс сдал пост главнокомандующего генералу армии США Джону Крэддоку. |
| During his time as a session player, Jones often crossed paths with guitarist Jimmy Page, a fellow session veteran. | Работая в студиях, Джонс время от времени пересекался с другим ветераном сессионной работы, Джимми Пейджем. |
| Annie Ilonzeh was added to the cast in February 2016 to play Kidada Jones, who was engaged to Tupac at the time of his death. | Энни Илонзе была добавлена к актёрскому составу в феврале 2016 года на роль Кидады Джонс, невесты Тупака. |
| After the fight, before being sent to hospital, Jones said Gustafsson had given him the hardest fight of his career. | После боя Джонс заявил, что Густаффсон дал ему самый трудный бой в его карьере. |
| Afterwards, his co-producer, Nancy Jones, was promoted to sole producer, and served as such until 1995, when Friedman succeeded her. | После этого его со-продюсер Нэнси Джонс была назначена единственным продюсером программы и отработала в этой должности до 1995 года. |
| On 17 August 1902, Jones was playing in a pre-season practice match when he suffered a cut to his knee after falling on a piece of glass. | 17 августа 1902 года в рамках предсезонной тренировки Джонс поранил колено, упав на кусок стекла. |
| The series' covers were primarily by J. G. Jones and Massimo Carnevale. | Обложки к выпускам серии изначально рисовали Джей Джи Джонс и Массимо Карнивале. |
| Briefly during the third film, Jones appears as a human for a single scene, played by Nighy in costume. | На 20 секунд в третьем фильме Джонс появляется как человек, играемый Найи в костюме. |
| Jones, I'm assuming, is a married name, because "Anichka" is as Ukrainian as it gets. | Джонс, я полагаю фамилия по мужу потому что Аничка имя украинское. |
| They are intelligent, emotional creatures - one formed a friendship with Martha Jones, and saved her life at the cost of its own. | Это разумные, эмоциональные существа - один подружился с Мартой Джонс и спас ей жизнь. |
| All right, Jones, get ahold of Ganz's probation officer, find out where he's staying. | Джонс, свяжись с инспектором по надзору, который занимается Генцем, узнай его адрес. |
| You know, Jones, if stargazing is something that interests you, then it has to be said that the view from my balcony is quite outstanding. | Джонс, если тебя увлекает наблюдение за звёздами, замечу, что с моего балкона открывается потрясающий вид. |
| I'm pleased to announce that Mr. Bobby Jones and Mr. Walter Hagen... have accepted my golfing' invitation, with enthusiasm. | Я рада сообщить, что Джонс и Хэген приняли предложение, с энтузиазмом. |
| But the geneticist Professor Steve Jones describes how Unilever actually did solve this problem - trial and error, variation and selection. | Но профессор-генетик Стив Джонс описывает как в реальности Unilever решила эту проблему - методом проб и ошибок, варьированием и отбором. |
| Lily Jones is the name of a witness, in a case that Section Six was building against Liberate. | Лили Джонс - так звали свидетельницу по делу против Освобождения, которое расследовала Секретная служба. |
| Sam Jones is here, and, John, his hair is parted down the middle. | Сэм Джонс здесь, и у него пробор посередине. |
| Okay, next, Officer Jones here is going to review the penal-code sections relating to the laws of arrest that you all received in your training bulletins. | Далее. Джонс проверит разделы уголовного кодекса о правилах задержания, полученного с бюллетенем вашей подготовки. |
| To meet the creator of the Woolly Jones, the pleasure's all mine, sir. | Встретить изобретателя приманки "Шерстистый Джонс", честь для меня. |
| Ms. Jones, I know I speak for the entire house when I say that 51 is proud to welcome a female firefighter. | Мисс Джонс, знаю, что скажу за всю часть, мы горды приветствовать в части пожарного-женщину. |
| Jones, I can't put her or her baby at risk just because she wants to close the book on Greytrade. | Джонс, я не могу рисковать ею или ребенком просто потому, что она хочет закрыть дело с "теневой рынок.ком". |
| Police say Miss Jones and Mr. Thompkins are only missing at this point although foul play has not been ruled out. | По сообщениям полиции мисс Джонс и мистер Томпкинс всё ещё в списке попавших без вести, ...но всё же есть и другие версии. |
| W.B. Jones is renovating their offices, and their construction crews are taking up some of the parking spaces we used to get. | В.Б. Джонс начал ремонт у себя в офисе, и его рабочие занимают наши обычные места на парковке. |
| I thought Berry had it in the bag, and then Stealth-Attack Jones came in and just pancaked me emotionally. | Я думала победа у Берри в кармане, но тут явилась незаметно поражающая Джонс и просто расплющила меня эмоционально. |