Английский - русский
Перевод слова Fairly
Вариант перевода Довольно

Примеры в контексте "Fairly - Довольно"

Примеры: Fairly - Довольно
In this regard, they have managed to prepare a fairly concise and readable report with about 60 recommendations in all, which is about half the total number from the two earlier reports. В этой связи им удалось подготовить довольно компактный и интересный доклад, содержащий в целом около 60 рекомендаций, что составляет половину от рекомендаций, содержащихся в двух предыдущих докладах.
The Committee is concerned that domestic violence is considered to be fairly normal by young people, both boys and girls, and that the Criminal Law grants exemption from penal liabilities in cases of physical violence without serious injury or physical damage. Комитет озабочен тем, что бытовое насилие рассматривается молодыми людьми, как юношами, так и девочками, в качестве довольно обычного явления, а уголовное законодательство освобождает от уголовного наказания в случаях физического насилия без серьезных повреждений или физического ущерба.
Recent trends in private other investment, mainly loans and deposits, show a fairly persistent pattern of net outflows, a substantial part of which seems to be in net repayment of loans. Последние тенденции в области использования других видов частных инвестиций, главным образом займов и депозитов, показывают довольно стабильную картину чистого оттока средств, существенную часть которого составляют, по-видимому, чистые платежи для погашения займов.
The external structures have been told, also for security reasons, that when asked to comment or report to the interior this must be done within a fairly short time after the instruction has been received. Внешним структурам, также по соображениям безопасности, было сообщено, что, когда им предлагается высказать свои замечания или представить отчет внутренним структурам, это должно быть сделано в течение довольно короткого промежутка времени после получения указания.
Drop-out rates at the primary level have remained fairly low, ranging from zero per cent among the students at grade 4, to 8.1 per cent for students at grade 5. На уровне начального образования процент отсева остается довольно низким и варьируется от 0% в случае учащихся четвертых классов до 8,1% в случае учащихся пятых классов.
All the capitals of the autonomous regions now have a fairly large comprehensive hospital, almost all autonomous prefectures and counties have a hospital, an epidemic prevention station or women and children's health care centre; and most pastoral areas and villages have health stations. В настоящее время во всех столицах автономных районов функционируют довольно крупные больницы, обеспечивающие комплексную медицинскую помощь, почти в каждом автономном округе и уезде имеется больница, пункт профилактики эпидемических заболеваний или медицинский центр матери и ребенка, а в большинстве пастбищных районов и деревень имеются медицинские пункты.
In fact, even within the south, conflict has been concentrated in a fairly small area: 70 per cent of security incidents occurred in 10 per cent of Afghanistan's districts, home to 6 per cent of the country's population. Впрочем, даже на юге конфликт носит довольно ограниченный характер: 70 процентов инцидентов, связанных с безопасностью, произошли в 10 процентах районов Афганистана, в которых проживает 6 процентов населения страны.
He is also an excellent poker player and a fairly good cook, but is very uneducated and stubborn, which coupled with his excessive flatulence, is a frequent theme of jokes about him. Он также является отличным игроком в покер и довольно хорошим поваром, но очень необразован и упрям, что в сочетании с его чрезмерным метеоризмом, является частыми темами шуток о нём.
Pi Orionis (π Ori, π Orionis) is a group of fairly widely scattered stars in the constellation Orion that constitute the asterism Orion's Shield or Orion's Bow. Pi Ori, π Ori) - группа довольно компактных звёзд в северном созвездии Ориона, где они образуют астеризм Щит Ориона, или Лук Ориона.
It is typical for spam messages to be fairly small since the usual goal of the spammers is to deliver as many messages as possible in the shortest amount of time. Типичным для сообщений со спамом является довольно маленький размер, так как задача спамеров в том, чтобы доставить как можно больше сообщений за как можно более короткий срок.
Unlike most other manakins, it does not occur in regions with humid primary forest (e.g., the Amazon), but is found in various types of forest and woodland in semi-humid or fairly arid regions, but commonly near water. В отличие от большинства других манакинов, птица не встречается в регионах с влажными первичными лесами (например, Амазонки), однако обитает в различных типах леса и кустарниках в полувлажных или довольно засушливых регионах, обычно у воды.
The complex consists of a fairly large vihara of the usual plan of four ranges of monastic cells round a central court, with a temple in cruciform plan situated in the centre. Комплекс состоит из довольно большой вихары обычного плана из четырёх рядов келий вокруг центрального двора, с храмом, расположенным в центре.
Mathematicians were helpless when surfaces were non-smooth (for example, with conical points, ribbed points, etc.) and when the intrinsic geometry was given not by a smooth positive definite quadratic form, but simply by a metric space of a fairly general form. Математики были бессильны, когда поверхности были нерегулярны (имели конические точки, ребристые точки) и когда внутренняя геометрия задавалась не регулярной положительно определённой квадратичной формой, а была просто метрическим пространством довольно общего вида.
His first season for Milan was fairly productive, doing 27 league appearances and 4 goals whilst also playing a further 5 games (scoring once) in the European Champion Clubs' Cup. Его первый сезон в «Милане» был довольно успешным, он сыграл 27 матчей и забил четыре гола, а также сыграл ещё 5 матчей и забил один раз в Кубке европейских чемпионов.
It's a fairly common name and yet you've never known a man named Max? Довольно распространенное имя и все же вы не были знакомы с мужчиной по имени Макс?
During this period, Microsoft was fairly quiet about what was being worked on, as their marketing and public relations focus was more strongly focused on Windows XP, and Windows Server 2003, which was released in April 2003. Во время этого периода Microsoft была довольно тиха о том, что разрабатывалось, поскольку маркетинг и центр связей с общественностью был более настоятельно сосредоточен на Windows XP и Windows Server 2003, который был выпущен в апреле 2003 года.
The outer ring appears to be fairly young, at about 0.13 billion years old, while the inner ring is much older, at 5.5 billion years old. Внешнее кольцо кажется довольно молодым, ему около 0,13 миллиарда лет, в то время как внутреннее кольцо значительно старше, его возраст 5,5 миллиардов лет.
As with Walking with Dinosaurs, the film crews would go to locations that matched the depicted time periods fairly closely and shoot either empty landscapes (when the animals would be created later with CGI) or animatronic animals for close-ups. Как и в случае с «Прогулкой с динозаврами», съемочные группы отправлялись в места, которые довольно близко соответствовали изображенным периодам времени, и снимали либо пустые пейзажи (когда животные будут созданы позже с помощью компьютерной графики), либо животных- аниматронов для крупных планов.
Mike Wass of Idolator wrote in his review, "As far as 1D solo offerings go, this is fairly solid." Майк Васс из Idolator написал в своей рецензии: «Что касается участников 1D, выпускающих материал соло, это довольно солидно».
You'll be listening to some guy, saying, well, he's fairly intelligent. Вы послушаете такого, и скажете "Чтож... он довольно неглуп...!"
So the technical problems that need to be solved to make this work look quite difficult - not as difficult as making a superintelligent A.I., but fairly difficult. Технические проблемы, нужные для завершения этой работы, выглядят весьма трудно, не так трудно, как создание сверхразумного ИИ, но довольно трудно.
Bobby's songs, the words seem fairly simple, yet they meant the world to you, didn't they? Песни Бобби, слова кажутся довольно простыми, и всё же... они означают для вас целый мир, не так ли?
In sum, the expansion of output called for in the Declaration and the Strategy has taken place in a fairly large number of countries and has affected a large majority of the population of the developing countries. В целом расширение производства, о чем говорилось в Декларации и Стратегии, наблюдается в довольно большом числе стран и затрагивает подавляющее большинство населения развивающихся стран.
14/ For example, the international prices of non-fuel commodities were fairly robust throughout the 1980s (with the exception of 1986 and 1987) when expressed in units of special drawing rights (SDRs) - which consist of a hypothetical "basket" of five major currencies. 14/ Например, на всем протяжении 80-х годов (за исключением 1986 и 1987 годов) международные цены на нетопливное сырье были довольно устойчивыми при их выражении в единицах специальных прав заимствования (СПЗ), включающих в себя гипотетическую "корзину" из пяти основных валют.
Despite the internal differences among the countries located in this "belt of uncertainty", they form a fairly integrated bloc in terms of their potential to influence not just the balance of power in Asia or Eurasia but even the geopolitical balance of the entire world. Несмотря на внутреннюю разнородность стран, входящих в этот "пояс неопределенности", они представляют собой довольно цельную группу с точки зрения потенциальных ресурсов влияния не только на баланс сил в Азии или Евразии, но и на мировой геополитический баланс.